The entry race, ethnicity [etnia] and ethnicity in different editions of two Portuguese language dictionaries
the question of the definition
DOI:
https://doi.org/10.14393/Lex-v7a2021/22-6Keywords:
Lexicon, Dictionary, Society, CultureAbstract
The dictionary, in different historical periods, and according to the needs of its users, records the lexicon of a language conveyed in different instances of communication. This paper discusses the results of a study that aimed to examine the extent to which the dictionary translates, through the definitions presented to the entries, changes that have taken place in society, based on the analysis of the definitions of the lexical items race and ethnicity [etnia] in two general Portuguese-language dictionaries: Ferreira (1986; 2010) and Aulete (1987; 2011). The study also analyzed the entry ethnicity, which does not appear in the first edition of both dictionaries. It was taken as a theoretical-methodological basis was studies of Anthropology (LARAIA, 2008); Ethnolinguistics (COSERIU, 1978; VELARDE, 1991), Linguistic Anthropology (DURANTI, 1997) and Lexicography (BIDERMAN, 1984; 1993; 1998; REY, 1989). The study therefore examined the concepts of race and of ethnicity [etnia] in the light of Anthropology, verifying to what extent they are reflected in the meanings attributed to these lexical units by the dictionaries consulted. The analysis of the entries and the comparison between the two editions of the lexicographical works showed a relative concern of lexicographers regarding the updating of meanings and the consequent assimilation of new meanings acquired by the lexicon as a result of cultural changes that have taken place in society. This could be observed in some of the meanings that make up the entries under examination in the most recent editions of the consulted works, in which the authors insert, between square brackets, additional explanations.
Downloads
References
ANDRADE, C. D. de. A rosa do povo. Rio de Janeiro: Record, 2008.
AULETE. Novíssimo Aulete dicionário contemporâneo da língua portuguesa. vol. I. 5. ed. Rio de Janeiro: Delta, 1987.
AULETE. Novíssimo Aulete dicionário contemporâneo da língua portuguesa. vol. II. 5. ed. Rio de Janeiro: Delta, 1987.
AULETE. Novíssimo Aulete dicionário contemporâneo da língua portuguesa. GEIGER, Paulo (org.). Rio de Janeiro: Lexikon, 2011.
BARROS, D. L. P. de. O discurso do dicionário. ALFA: Revista de Lingüística. São Paulo, vol. 44, n. esp., p. 75-96, 2000.
BIDERMAN, M. T. C. O dicionário padrão da língua. ALFA: Revista de Lingüística. Lexicografia e Lexicologia. (Suplemento). São Paulo, vol. 28, p. 27-43, 1984.
BIDERMAN, M. T. C. A definição lexicográfica. Cadernos do I.L. Porto Alegre, n. 10, p. 23-43, jul. 1993.
BIDERMAN, M. T. C. Os dicionários na contemporaneidade: arquitetura, métodos e técnicas. In: OLIVEIRA, A. M. P. P. de; ISQUERDO, A. N. (org.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia e terminologia. Campo Grande: Ed. UFMS, 1998. p. 129-142.
CORREIA, M.; DE LEMOS, L. S. P.. Inovação lexical em português. Colibri, 2005. Disponível em: https://scholar.google.com.br/scholar?hl=pt-BR&as_sdt=0%2C5&q=prefixo+ou+elemento+de+composi%C3%A7%C3%A3o%3F&btnG=. Acesso em: 24 abr. 2022.
COSERIU, E. La socio y la etnolingüística. Sus fundamentos y sus tareas, 1981. Disponível em: La socio- y la etnolingüística | Coseriu | Anuario de Letras. Lingüística y Filología (unam.mx). Acesso em: 06 fev. 2022.
DICK, M. V. do A. Etnia e etnicidade. Um outro modo de nomear. Projetos ATESP/ATB. In: ISQUERDO, A. N.; FINATTO, M. J. B. (org.). As ciências do léxico: Lexicologia, Lexicografia e Terminologia. vol. IV. Campo Grande: Ed. UFMS; Porto Alegre: UFRGS, 2008. p. 177-197.
DURANTI, A. Linguistic Anthropology. New York: Cambridge University Press, 1997. DOI https://doi.org/10.1017/CBO9780511810190
FARIAS, V. S. Para uma teoria do exemplo lexicográfico: formas e funções da exemplificação em dicionários semasiológicos. Fórum linguístico. vol. 17, n. 3, 2020. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/70670. Acesso em: 22 fev. 2022. DOI https://doi.org/10.5007/1984-8412.2020.70670
FERREIRA, A. B. de H. Novo dicionário Aurélio. 1. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1975.
FERREIRA, A. B. de H. Novo dicionário Aurélio. 2. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1986.
FERREIRA, A. B. de H. Dicionário Aurélio da língua portuguesa. (coordenação Marina Baird Ferreira, Margarida dos Anjos), 5. ed. Curitiba: Positivo, 2010.
LARAIA, R. de B. Cultura: um conceito antropológico. 22 ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2008.
MIRA MATEUS, M. H. Se a língua é um factor de identificação cultural, como se compreende que a mesma língua identifique culturas diferentes? Rev. de Letras. n. 25, vol. 1/2. jan/dez. 2003. p. 85-89.
MUNANGA, K. Uma abordagem conceitual das noções de raça, racismo, identidade e etnia. In: 3º SEMINÁRIO NACIONAL RELAÇÕES RACIAIS E EDUCAÇÃO - PENESB - RJ, 05/11/03. Disponível em: https://www.geledes.org.br/wp-content/uploads/2014/04/Uma-abordagem-conceitual-das-nocoes-de-raca-racismo-dentidade-e-etnia.pdf. Acesso em: 29 abr. 2021.
ORLANDI, E. P. A linguagem e seu funcionamento. 2. ed. Campinas: Pontes, 1987.
ORLANDI, E. P. Lexicografia discursiva. ALFA: Revista de Lingüística. São Paulo, vol. 44, n. esp., p. 97-114, 2000.
REY, A. Présentation du dictionnaire. In: REY, A.. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française. Paris: Le Robert, 1989.
SAPIR, E. A linguagem: introdução ao estudo da fala. Trad. J. Mattoso Câmara Jr. Rio de Janeiro: Acadêmica, 1971, p. 205-216.
STREHLER, R. G. Marcas de uso nos dicionários. In: OLIVEIRA, A. M. P. P.; ISQUERDO, A. N. (org.). As ciências do léxico: Lexicologia, Lexicografia e Terminologia. Campo Grande: Ed. UFMS, 1998. p. 169-178.
VELARDE, M. C. Lenguage y cultura. La Etnolinguística. Madrid: Sintesis, 1991.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Raquel Di Fabio, Aparecida Negri Isquerdo
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
CC BY-NC-ND 4.0: Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.