Proposta de elaboração de um dicionário infantil bilíngue ilustrado em língua portuguesa e Libras/ELiS: a construção da nomenclatura

Autores

DOI:

https://doi.org/10.14393/Lex-v10a2025-4

Palavras-chave:

Dicionário infantil, Nomenclatura, Libras, ELiS

Resumo

A presente pesquisa tem como objetivo divulgar as bases teórica-metodológicas alusivas à seleção e ao tratamento da nomenclatura de um dicionário infantil bilíngue em Libras e português. A pesquisa é de natureza bibliográfica, visto que utilizamos obras lexicográficas já publicadas, tanto da Libras quanto do português, para consulta, análise e seleção dos lemas candidatos a entradas e seus correspondentes. Para tal fim, foram elaboradas algumas estratégias, como: i) cotejo das obras selecionadas; ii) escolha das unidades lexicais presentes nas três obras de consulta de língua portuguesa e em Libras; e iii) criação de critérios para eleger uma unidade léxica em detrimento das outras variantes em Libras. Nossa proposta possui alguns diferenciais em relação a outros trabalhos já existentes com escopo similar, tais como a presença da Libras em sua modalidade escrita e a organização da nomenclatura nas duas direções, respeitando as duas línguas envolvidas. Destacamos, ainda, a preocupação em construir uma nomenclatura consoante as prerrogativas do PNLD 2012 – Dicionários, para obras do tipo 1. Como resultado, elaboramos uma nomenclatura específica em Libras relacionada ao universo infantil, composta por 570 lemas, que será organizada nas duas direções, colocando a Libras e o português em paridade, feito este ainda não alcançado pelas obras lexicográficas disponíveis.

Downloads

Biografia do Autor

  • Leandro Andrade Fernandes, UFU

    Doutor em Estudos da Linguagem pelo Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem da Universidade Federal de Catalão (UFCAT). Docente do curso de Pedagogia da Universidade Federal de Uberlândia (UFU/Pontal). Lattes: http://lattes.cnpq.br/8615393836970411. leandroandrade.letras@gmail.com.

  • Vanessa Regina Duarte Xavier, UFCAT

    Doutora em Letras pelo Programa de Pós-graduação em Filologia e Língua Portuguesa da Universidade de São Paulo (FFLCH/USP). Docente do Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem, da Universidade Federal de Catalão (PPGEL/UFCAT). Lattes: http://lattes.cnpq.br/8615393836970411. vanessaregina@ufcat.edu.br.

Referências

AMORIM, S. L. Comunicando a liberdade: A língua das mãos. Florianópolis: SL Amorim, 2000.

BARROS, M. E.; FERNANDES, L. A. Dicionário Ortográfico Libras/ELiS-Português. (Manuscrito). BARROS, M. E. ELiS - sistema brasileiro de escrita das línguas de sinais. Porto Alegre: Editora Penso, 2015.

BECHARA, E. Dicionário Infantil Ilustrado Evanildo Bechara. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2011.

BIDERMAN, M. T. C. Dicionários do português: da tradição à contemporaneidade. ALFA: Revista de Linguística, São Paulo, v. 47, n. 1, 2003. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4232. Acesso em: 28 jul. 2020.

BIDERMAN, M. T. C. Os dicionários na contemporaneidade: arquitetura, métodos e técnicas. In: OLIVEIRA, A. M. P. P. de; ISQUERDO, A. N. (org.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia e terminologia. 2. ed. Campo Grande: Editora UFMS, 2001. v. 1. p. 131-144.

BIDERMAN, M. T. C.; CARVALHO, C. S. Meu primeiro livro de palavras: um dicionário ilustrado do português de A a Z. 2. ed. São Paulo: Editora Ática, 2009.

BRANDÃO, F. Dicionário Ilustrado de Libras: língua brasileira de sinais. São Paulo: Global, 2011.

BRASIL. Lei 10.436, de 24 de abril de 2002. Diário Oficial da União – publicado em 25 de abril de 2002; 181º da Independência e 114º da República. Brasília, DF: Senado, 2002. Disponível em: www.leidelibras.gov.br. Acesso em: 10 fev. 2021.

BRASIL. Ministério da Educação. Secretaria de Educação Básica. Com direito à palavra: dicionários em sala de aula / [elaboração Egon Rangel]. – Brasília: Ministério da Educação, Secretaria de Educação Básica, 2012. (PNLD 2012: Dicionários).

CAPOVILLA, F. C. et al. Dicionário da língua de sinais do Brasil: a Libras em suas mãos. São Paulo: Editora da Universidade Federal de São Paulo, 2017. v. 1, 2 e 3.

CARDOSO, V. R. Terminologia da língua brasileira de sinais glossário de nutrição. 2017. 132 f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução) Universidade de Brasília – UNB, Brasília, 2017. Disponível em: https://repositorio.unb.br/handle/10482/31522. Acesso em: 7 nov. 2020.

CARVALHO, O. L. de S.; MARINHO, M. L. Contribuições da lexicografia ao contexto educacional bilíngue de surdos. In: LIMA-SALLES, H. M. M. (org.). Bilinguísmo dos surdos: questões linguísticas e educacionais. Goiânia: Cânone Editorial, 2007. p. 119-142.

FERNANDES, L. A. Primeiro dicionário infantil ilustrado em Libras/ELiS-Português e Português – Libras/ELiS: bases teórico-metodológicas. 2023. 639 f. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem), Universidade Federal de Catalão – UFCAT: Catalão, 2023.

FERNANDES, L. A. Sistema brasileiro de escrita das línguas de sinais: conhecendo o sistema ELiS. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 14, n. 1, p. 283–310, 2020. DOI: https://doi.org/10.14393/DL40-v14n1a2020-11. Acesso em: 12 jul. 2024.

GAMA, F. J. da C. Iconografhia dos signaes dos surdos-mudos. Rio de Janeiro: Tipographia Universal de E. & S. Laemmert, 1875.

GEIGER, P. Meu primeiro Dicionário Caldas Aulete com a turma do cocoricó. São Paulo: Globo; Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2009.

HONORA, M.; FRIZANCO, M. L. E. Livro ilustrado de língua brasileira de sinais: desvendando a comunicação surda. São Paulo: Ciranda, 2009.

HONORA, M.; FRIZANCO, M. L. E. Livro ilustrado de língua brasileira de sinais: desvendando a comunicação surda. São Paulo: Ciranda, 2010.

HONORA, M.; FRIZANCO, M. L. E. Livro ilustrado de língua brasileira de sinais: desvendando a comunicação surda. São Paulo: Ciranda, 2011.

OATES, E. Linguagem das mãos. Rio de Janeiro. 5. ed. Editora Livro, 1990.

OLIVEIRA, A. A. de; AZEVEDO, U. de O. Aìgo – a arte de comunicar – I língua de sinais. São Paulo, Vitória Editora e Gráfica, 2007.

SEVERINO, A. J. Metodologia do trabalho científico. 23 ed. São Paulo: Editora Cortez, 2007.

SILVA, L. V. A mudança lexical na Libras: um estudo comparativo de sinais registrados em 1994, 2006 e 2018. 2019. 155 f. Dissertação (Mestrado em Estudos da Linguagem) Universidade Federal de Goiás – UFG: Catalão, 2019.

WELKER, H. A. Dicionários: uma pequena introdução à lexicografia. Brasília: Thesaurus, 2004.

WERNER, R. Lexico y teoria general del lengage. In: HAENSCH, G. et al. La Lexicografia. De la Linguística teórica a la Lexicografia práctica. Madrid: Editorial Gredos, 1982, p. 20- 94.

ZAVAGLIA, C. A lexicografia para o público infantil: uma análise macroestrutural de dicionários brasileiros. Anais do Simpósio Internacional de Letras e Linguística, v. 2, n. 2. Uberlândia: EDUFU, 2011. Disponível em: http://www.ileel.ufu.br/anaisdosilel/pt/edicao_volume_2_numero_2.php. Acesso em: 17 nov. 2022.

Downloads

Publicado

15-04-2025

Edição

Seção

Artigos

Como Citar

ANDRADE FERNANDES, Leandro; REGINA DUARTE XAVIER, Vanessa. Proposta de elaboração de um dicionário infantil bilíngue ilustrado em língua portuguesa e Libras/ELiS: a construção da nomenclatura. Revista GTLex, Uberlândia, v. 10, n. 1, p. e010004, 2025. DOI: 10.14393/Lex-v10a2025-4. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/GTLex/article/view/77435. Acesso em: 2 maio. 2025.

Artigos Semelhantes

1-10 de 52

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.