A sample of a Portuguese corpus of the XVIII century

old medicine texts for teaching and research activities

Authors

  • Maria José Bocorny Finatto UFRGS

DOI:

https://doi.org/10.14393/DL33-v12n1a2018-15

Keywords:

Old texts, Medicine Texts, Historical Lexicology, Corpus Linguistics, Lexicostatistics

Abstract

According to principles of Corpus Linguistics, this article presents a set of initial procedures for the design of a corpus consisting of a sample of ancient medical texts printed in Portuguese of the XVIII century on the subject "diseases and their treatments". This corpus, as a sample, will be part of a virtual environment dedicated to the study of historical lexicology and terminology topics. A pilot study was conducted to verify the advantages and disadvantages of the treatment of a set of texts with the original spelling and with the updated spelling through the use of two computational tools for corpora processing, AntConc and TermoStat. The initial results indicate the advantages of dealing with the old orthographic forms. Finally, the article highlights the importance of historical corpora - especially in Portuguese - for different kinds of researches in Lexicology and related areas, as well indicates the importance of the diachronic studies of vocabulary and medical terminologies in ancient documents.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biography

Maria José Bocorny Finatto, UFRGS

Docente do Departamento de Linguística, Filologia e Teoria Literária da UFRGS, orientador de mestrado e de doutorado junto ao PPG-Letras da UFRGS na linha de pesquisa Lexicografia e Terminologia: Relações textuais, Especialidade: Teorias do Léxico.

References

ANTHONY, L. AntConc (Version 3.4.3) [Computer Software]. Tokyo, Japan: Waseda University, 2014. Disponível em http://www.laurenceanthony.net/

BERBER SARDINHA, T.. Linguística de Corpus. Barueri-SP, São Paulo: Manole, 2004.

BIDERMAN, M. T. C. Conceito linguístico de palavra. In: BASILIO, M. (Org.). Palavra. Rio de Janeiro: Grypho, 1999. v.1, p. 81-97.

BIDERMAN, M. T. C. A face quantitativa da linguagem: um dicionário de frequências do português. Alfa, Araraquara, UNESP, v.42, p. 157-78, 1998.

CUCATTO, L. A. Extradev: um sistema de extração semiautomático de deverbais em corpus do português histórico e contemporâneo. Anais do X Encontro do CELSUL – Círculo de Estudos Linguísticos do Sul UNIOESTE - Universidade Estadual do Oeste do Paraná- Cascavel-PR | 24 a 26 de outubro de 2012 | ISSN 2178-7751, 2012, p. 1-10.

DROUIN, P. 2003. Term extraction using non-technical corpora as a point of leverage. Terminology. Amsterdam, The Netherlands, John Benjamins, v. 9 (1), p. 99-117, 2003.

DUARTE, L. G. O correr da pena nas Gazetas Manuscritas. A identidade de formas (1735-1738). Cadernos de Cultura. Lisboa: Centro de História da Cultura da Universidade Nova de Lisboa, 2012.

QUARESMA, P. Análise linguística de documentos da Biblioteca Pública de Évora. Uma abordagem informática In: GONÇALVES, M. F; BANZA, A. P. (coord.), Património textual e humanidades digitais: da antiga à nova Filologia. Évora: Centro Interdisciplinar de História, Culturas e Sociedades da Universidade de Évora (CIDEHUS)/ Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT), 2013. Disponível em: http://books.openedition.org/cidehus/1091

KRIEGER, M. da G.; FINATTO, M. J. B. Introdução à Terminologia: Teoria e prática. São Paulo: Contexto, 2004.

LOURENÇO, T. S. O médico entre a tradicão e a inovacão: João Curvo Semedo. Dissertacão (Mestrado) – Universidade Federal Fluminense, Instituto de Ciências Humanas e Filosofia. Departamento de História, Niterói-RJ, 2016. Disponível em: http://www.historia.uff.br/stricto/td/2002.pdf

MURAKAWA, C. de A. A construção de um dicionário histórico: o caso do Dicionário Histórico do Português do Brasil - séculos XVI, XVII e XVIII. Estudos de Linguística Galega. 3 Agosto 2014, vol. 6, no. 0, 2014. [consultado: 21 Novembro 2015]. Disponível em: http://www.usc.es/revistas/index.php/elg/article/view/2084

PAIXÃO DE SOUSA, M. C. A Filologia Digital em Língua Portuguesa: Alguns caminhos. In: In: GONÇALVES, M. F.; BANZA, A. P. (coord.). Património textual e humanidades digitais: da antiga à nova Filologia. Évora: Centro Interdisciplinar de História, Culturas e Sociedades da Universidade de Évora (CIDEHUS)/ Fundação para a Ciência e a Tecnologia (FCT), pp. 113-138, 2013. Disponível em http://books.openedition.org/cidehus/1089

SEMEDO, J. C. Observaçoens medicas doutrinaes de cem casos gravíssimos, que em serviço da pátria, & das nações estranhas escreve em língua portugueza, & latina. Lisboa: Officina de Antonio Pedrozo Galram, 1707. 616p.

Published

2018-03-29

How to Cite

FINATTO, M. J. B. A sample of a Portuguese corpus of the XVIII century: old medicine texts for teaching and research activities . Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 12, n. 1, p. 435–464, 2018. DOI: 10.14393/DL33-v12n1a2018-15. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40004. Acesso em: 4 dec. 2024.

Most read articles by the same author(s)