Collaboration and internationalization in graduate studies
considerations on a bilingual course in the Languages Program at UTFPR and UEM
DOI:
https://doi.org/10.14393/DLv19a2025-74Keywords:
Collaboration, Internationalization, Bilingual Course, Languages Graduate Program, Teachers EducationAbstract
Collaboration mediated by technologies has been increasingly promoted in the contemporary landscape as an alternative to foster connections between institutions and to develop partnerships among members of the academic community. The use of an additional language in such collaborations opens up opportunities for interaction with people, materials, and texts from diverse backgrounds and enables participation in internationalization initiatives. Within this context, the present article focuses on a bilingual course (Portuguese and English) created and co-taught by two professors from public universities in Paraná (UTFPR and UEM) during the second semester of 2021. This course is characterized as a collaboration aiming at internationalization. This article analyzes the potential and challenges of this initiative, as well as the faculty collaboration, the students engagement and the participation of invited (national and international) professors. All those actions were enabled and facilitated by Information and Communication Technologies (ICTs), as a means to foster internationalization efforts. The study also addresses linguistic aspects of the bilingual proposal in light of the prominence of English as a medium of instruction (Galloway, 2020; Gimenez et al., 2021, 2024; Passoni et al., 2024), from a multilingual perspective. Based on the syllabus, planning documents, Google Classroom records, and a questionnaire completed by the students, three interpretative categories were developed for the analysis of the reported initiative: a) collaboration; b) use of two languages; and c) curriculum. The results show that, overall, the collaboration between students and instructors, and the participation of various guest speakers brought relevant elements that enriched the offer of an online course within the graduate curriculum. Furthermore, the combination of technological learning and language development—through the use of both English and Portuguese in the teaching methodology—proved to be a valuable asset for this initiative, which can be considered successful. Despite its potential, the implementation of this practice also posed challenges, particularly related to bureaucratic issues, the coordination of the instructors’ schedules, and the alignment of academic calendars across graduate programs. The reflections presented here aim to inform future iterations of the course and to encourage the adoption of this model in other curricular components.
Downloads
References
ALTBACH, P. G. Globalization and the university: realities in an unequal world. In: ALTBACH, P. G.; FOREST, J. J. F. (ed.). International handbook of higher education. Dordrecht: Springer, 2006. p. 121–140. DOI https://doi.org/10.1007/978-1-4020-4012-2_8
AUGUSTO-NAVARRO, E. H.; KAWACHI, C. J.; CAMPOS-GONELLA, C. O.; TERENZI, D. Ensino Colaborativo no Terceiro Grau: Formação do professor por meio da prática reflexiva. SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 14/1, p. 37-56, jun. 2011. DOI https://doi.org/10.5433/2237-4876.2011v14n1p37
BAUMVOL, L. K.; SARMENTO, S. A internacionalização em casa e o uso de inglês como meio de instrução. Echoes: Further Reflections on Language and Literature. 1ed. Florianópolis: UFSC, v. 1, p. 65-82, 2016.
BRASIL. Ministério da Educação. Parâmetros Nacionais para a Internacionalização na Educação Básica no Brasil. Brasília: MEC, 2022.
BRASIL. Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES). Documento de Área: Linguística e Literatura. Brasília, DF: CAPES, 2025. Disponível em:https://www.gov.br/capes/pt-br/acesso-a-informacao/acoes-e-programas/avaliacao/sobre-a-avaliacao/areas-avaliacao/sobre-as-areas-de-avaliacao/colegio-de-humanidades/linguistica-letras-e-artes/LINGUIST_LITERATURA_DOCAREA_2025_2028.pdf. Acesso em: 27 jun. 2025.
BRUHN, E. Towards A Framework For Virtual Internationalization. International Journal of E-Learning & Distance Education. v. 32, n. 1, p. 1–9, 2017.
BRUHN-ZASS, E. Virtual internationalization as a concept for campus-based and online and distance higher education. In: SCHUWER, R.; SEATON, P.; SINGH, L.; YOUNG, S.; WITTHAUS, G. (ed.). Handbook of open, distance and digital education. Singapore: Springer, 2022. DOI https://doi.org/10.1007/978-981-19-0351-9_23-1
CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M.; PASSONI, T. P. (org.) Language Policies and Internationalization of Higher Education Institutions in Brazil: Contributions from Applied Linguists. Campinas, SP: Pontes Editores, 2020.
GODWIN-JONES, R. Telecollaboration as an approach to developing intercultural communication competence. Language Learning & Technology, v. 23, n. 3, p. 8–28, 2019. DOI https://doi.org/10.64152/10125/44691
COGO, A.; GIMENEZ, T.; CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M. “English is the natural language of science”: discourses and ideologies concerning EMI in two Brazilian universities. Journal of English as a Lingua Franca, v. 13, n. 1, p. 51-72, 2024. DOI https://doi.org/10.1515/jelf-2024-2007
DEARDEN, J. English as a medium of instruction: a growing global phenomenon. Oxford: University of Oxford, 2014.
ENGESTRÖM, Y. Learning by expanding: An activity-theoretical approach to developmental research. Helsinki: Orienta-Konsultit, 1987.
FINARDI, K.; AMORIM, G. LATAM Quality Assurance and Internationalisation: affordances of a multidimensional matrix of (self) assessment of internationalisation of higher education. CGHE Working Paper, v. 99, p. 1-20, 2023.
GALLOWAY, N. (ed.). English in higher education – English medium Part 1: Literature review. British Council, 2020. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication/344352859_English_in_higher_education_-_English_medium_Part_1_Literature_review
GARCÍA, O.; WEI, L. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave Macmillan, 2014. DOI https://doi.org/10.1057/9781137385765
GIMENEZ, T.; CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M.; MARSON, M. Z. ; EL KARI, A. Por uma agenda de pesquisa sobre Inglês como Meio de Instrução no contexto de Ensino Superior Brasileiro. Trabalhos em Linguística. Aplicada, Campinas, v. 60, n. 2, p. 518-534, mai./ago. 2021. DOI https://doi.org/10.1590/0103181310176511520210602
GIMENEZ, T. ; COGO, A. ; EL KADRI, M.; CALVO, L. C. S. EMI and the perspective of English as a lingua franca. In: British Council. 2018-2019 UK-Brazil English Collaboration Call Framing English language applied research. British Council, p. 44-51, 2019.
GIMENEZ, T.; COGO, A.; CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M. English Language Hegemonies in the Internationalization of Two State Universities in Brazil: Unintended Consequences of English Medium Instruction. Revista brasileira de linguística aplicada [Internet]. V. 24, n. 1, p. 1-21, 2024. DOI https://doi.org/10.1590/1984-6398202440232
GODWIN-JONES, R. Telecollaboration as an approach to developing intercultural communication competence. Language Learning & Technology, v. 23, n. 3, p-. 8–28, 2019. DOI https://doi.org/10.64152/10125/44691
GUIMARÃES, F.; FINARDI, K. Pandemic and Paradigm Shift in Internationalization: From Competition, Mobility and Exclusivity to Cooperation, Virtuality and Inclusion. In: WISEMAN, A. W., MATHERLY, C.; CRUMLEY-EFFINGER, M. (ed.) Internationalization and Imprints of the Pandemic on Higher Education Worldwide (International Perspectives on Education and Society, Vol. 44. Emerald Publishing Limited, Bingley,p. 113-128, 2023. DOI https://doi.org/10.1108/S1479-367920230000044007
GUIMARÃES, F. Internacionalização universitária: múltiplos atores, políticas e línguas em interação. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 13, n. 3, p. 1-40, ago. 2024. DOI https://doi.org/10.5281/zenodo.12785920
JOHNSON, K. E. The sociocultural turn and its challenges for second language teacher education. TESOL Quarterly, v. 40, n. 1, p. 235-257, mar. 2006. DOI https://doi.org/10.2307/40264518
KNIGHT, J. Updated internationalization definition. International Higher Education, Ontário, Canadá, v. 33, 2003.
LEAL, F.; FINARDI, K.; ABBA, J. Challenges for an internationalization of higher education from and for the global south. Perspectives in Education, v. 40, n. 3, p. 241-250, 2022. DOI https://doi.org/10.38140/pie.v40i3.6776
LUNA, J. M. F. ; SEHNEM, P. R. (org.) O Programa Ciência sem Fronteiras em Avaliação. 1ed.Campinas: Pontes Editores, 2017.
MALDONADO-MALDONADO, A.; BASSET, R. M. (ed.). The forefront of international higher education: a festschrift in honor of Philip G. Altbach. New York: Springer, 2014. DOI https://doi.org/10.1007/978-94-007-7085-0
MEGALE, A. (org). Educação bilíngue no Brasil. São Paulo : Fundação Santillana, 2019.
MEGALE, A. (org.) Desafios e práticas na educação bilíngue. São Paulo : Fundação Santillana, 2020.
MEGALE, A.; EL KADRI, M. Escola bilíngue: e agora? (Trans)Formando saberes na Educação de professores. São Paulo: Santillana, 2023.
MOLL, L. C.; ARNOT-HOPFFER, E. Sociocultural competence in teacher education. Journal of Teacher Education, v. 56, n. 3, p. 242-247, 2005. DOI https://doi.org/10.1177/0022487105275919
O’DOWD, R. From telecollaboration to virtual exchange: state-of-the-art and the role of UNICollaboration in moving forward. Journal of virtual exchange, v. 1, p. 1-23, 2018. DOI https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1
PASSONI, T. P. Language Without Borders (English) Program: A Study on English Language Ideologies. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 19, n. 2, p. 329-360, jun. 2019. DOI https://doi.org/10.1590/1984-6398201913661
PASSONI, T. P. ; CALVO, L. C. S. ; EL KADRI, M.; STILLWELL, C. University professors’ representations on an online EMI course in Paraná - Brazil. The ESPecialist, 45(3), p. 66–87, 2024. DOI https://doi.org/10.23925/2318-7115.2024v45i3e63673
RAJENDRAM, S. How translanguaging addresses English-only exclusion. University World News, 2023. Available at: https://www.universityworldnews.com/post.php?story=20230919132353972
ROTH, W. M.; TOBIN, K. G. At the Elbow of Another : Learning to Teach by Coteaching. New York: P. Lang, 2002.
SCHERER, H.; O'ROURKE, M.; SEMAN-VARNER, R.; ZIEGLER, P. Coteaching in Higher Education. Journal of Effective Teaching in Higher Education. 3, p. 15-29, 2020. DOI https://doi.org/10.36021/jethe.v3i1.37
SCHOLL, A. P. O conceito de translinguagem e suas implicações para os estudos sobre bilinguismo e multilinguismo. Revista da ABRALIN, [S. l.], v. 19, n. 2, p. 1–5, 2020. DOI https://doi.org/10.25189/rabralin.v19i2.1641
SILVA; K. A.; XAVIER, R. P. Um panorama da internacionalização da educação superior na área do ensino de línguas adicionais e da pesquisa no Brasil. Fórum Linguístico, Florianópolis, v. 18, n. 1, p. 5585-5595, 2021. DOI https://doi.org/10.5007/1984-8412.2021.e79619
TOMASI, R. de R. L. Aprendizagem Colaborativa Mediada pelo Uso da Tecnologia e (na) Internacionalização em Casa. In: MOROSINI, M. C.; WOICOLESCO, V. G.; MARCELINO, J. M. (org.). Internacionalização na Educação Básica e Superior: conexões necessárias. São Carlos: Pedro & João Editores, 2024.
VYGOTSKY, L. S. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. 6. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1998.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Taisa Passoni, Luciana Cabrini Simões Calvo

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
Authors retain the copyright and waiver the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY-NC-ND 4.0), allowing the sharing of work with authorship recognition and preventing its commercial use.
Authors are authorized to take additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (publish in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.


