Colaboração e internacionalização na pós-graduação
considerações sobre uma disciplina bilíngue nos Programas em Letras da UTFPR e da UEM
DOI:
https://doi.org/10.14393/DLv19a2025-74Palavras-chave:
Colaboração, Internacionalização, Disciplina bilíngue, Pós-graduação em Letras, Formação de professoresResumo
A colaboração mediada por tecnologias tem sido potencializada no cenário contemporâneo como alternativa para aproximar instituições e desenvolver parcerias entre membros da comunidade acadêmica. Ao empregar uma língua adicional nessas colaborações, abrem-se oportunidades para interação com pessoas, materiais e textos de diferentes backgrounds, e possibilita-se a participação em atividades de internacionalização. Nesse cenário, este texto tem como foco uma disciplina bilíngue (português e inglês) criada e ministrada por duas docentes de universidades públicas no Paraná (UTFPR e UEM) durante o segundo semestre de 2021. Tal disciplina é caracterizada como uma iniciativa de colaboração com vistas à internacionalização. O artigo visa analisar as potencialidades e os desafios dessa iniciativa, bem como a colaboração docente, o engajamento discente e a participação de professores convidados (nacionais e internacionais). Todas essas ações foram possibilitadas e mediadas pelas tecnologias de informação e comunicação (TDICs), como forma de potencializar a prática de internacionalização. O estudo ainda aborda aspectos linguísticos da proposta bilíngue, frente a primazia do inglês como meio de instrução (Galloway, 2020, Gimenez et al., 2021, 2024; Passoni et al., 2024), em uma perspectiva multilíngue. A partir da ementa, do planejamento, dos registros do Google Classroom e de um questionário respondido pelas estudantes, três categorias interpretativas foram organizadas para análise da iniciativa relatada: a) colaboração; b) uso de dois idiomas; e c) currículo. Os resultados evidenciam que, de forma geral, a colaboração entre discentes e docentes, assim como a participação de diversos convidados nas aulas, trouxeram aspectos relevantes que enalteceram a oferta de uma disciplina online no currículo da pós-graduação. Ademais, a aprendizagem tecnológica somada ao desenvolvimento linguístico, pelo uso do inglês e português na metodologia das aulas, trouxe potencialidades para essa iniciativa que, pode ser avaliada como bem-sucedida. Apesar das potencialidades, tal prática também apresentou desafios, especialmente pelas questões burocráticas, à agenda comum das docentes para oferta da disciplina e aos calendários dos programas de pós-graduação. As reflexões aqui trazidas buscam informar futuras ofertas da disciplina e incentivar a adoção deste modelo em outros componentes curriculares.
Downloads
Referências
ALTBACH, P. G. Globalization and the university: realities in an unequal world. In: ALTBACH, P. G.; FOREST, J. J. F. (ed.). International handbook of higher education. Dordrecht: Springer, 2006. p. 121–140. DOI https://doi.org/10.1007/978-1-4020-4012-2_8
AUGUSTO-NAVARRO, E. H.; KAWACHI, C. J.; CAMPOS-GONELLA, C. O.; TERENZI, D. Ensino Colaborativo no Terceiro Grau: Formação do professor por meio da prática reflexiva. SIGNUM: Estud. Ling., Londrina, n. 14/1, p. 37-56, jun. 2011. DOI https://doi.org/10.5433/2237-4876.2011v14n1p37
BAUMVOL, L. K.; SARMENTO, S. A internacionalização em casa e o uso de inglês como meio de instrução. Echoes: Further Reflections on Language and Literature. 1ed. Florianópolis: UFSC, v. 1, p. 65-82, 2016.
BRASIL. Ministério da Educação. Parâmetros Nacionais para a Internacionalização na Educação Básica no Brasil. Brasília: MEC, 2022.
BRASIL. Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES). Documento de Área: Linguística e Literatura. Brasília, DF: CAPES, 2025. Disponível em:https://www.gov.br/capes/pt-br/acesso-a-informacao/acoes-e-programas/avaliacao/sobre-a-avaliacao/areas-avaliacao/sobre-as-areas-de-avaliacao/colegio-de-humanidades/linguistica-letras-e-artes/LINGUIST_LITERATURA_DOCAREA_2025_2028.pdf. Acesso em: 27 jun. 2025.
BRUHN, E. Towards A Framework For Virtual Internationalization. International Journal of E-Learning & Distance Education. v. 32, n. 1, p. 1–9, 2017.
BRUHN-ZASS, E. Virtual internationalization as a concept for campus-based and online and distance higher education. In: SCHUWER, R.; SEATON, P.; SINGH, L.; YOUNG, S.; WITTHAUS, G. (ed.). Handbook of open, distance and digital education. Singapore: Springer, 2022. DOI https://doi.org/10.1007/978-981-19-0351-9_23-1
CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M.; PASSONI, T. P. (org.) Language Policies and Internationalization of Higher Education Institutions in Brazil: Contributions from Applied Linguists. Campinas, SP: Pontes Editores, 2020.
GODWIN-JONES, R. Telecollaboration as an approach to developing intercultural communication competence. Language Learning & Technology, v. 23, n. 3, p. 8–28, 2019. DOI https://doi.org/10.64152/10125/44691
COGO, A.; GIMENEZ, T.; CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M. “English is the natural language of science”: discourses and ideologies concerning EMI in two Brazilian universities. Journal of English as a Lingua Franca, v. 13, n. 1, p. 51-72, 2024. DOI https://doi.org/10.1515/jelf-2024-2007
DEARDEN, J. English as a medium of instruction: a growing global phenomenon. Oxford: University of Oxford, 2014.
ENGESTRÖM, Y. Learning by expanding: An activity-theoretical approach to developmental research. Helsinki: Orienta-Konsultit, 1987.
FINARDI, K.; AMORIM, G. LATAM Quality Assurance and Internationalisation: affordances of a multidimensional matrix of (self) assessment of internationalisation of higher education. CGHE Working Paper, v. 99, p. 1-20, 2023.
GALLOWAY, N. (ed.). English in higher education – English medium Part 1: Literature review. British Council, 2020. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication/344352859_English_in_higher_education_-_English_medium_Part_1_Literature_review
GARCÍA, O.; WEI, L. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave Macmillan, 2014. DOI https://doi.org/10.1057/9781137385765
GIMENEZ, T.; CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M.; MARSON, M. Z. ; EL KARI, A. Por uma agenda de pesquisa sobre Inglês como Meio de Instrução no contexto de Ensino Superior Brasileiro. Trabalhos em Linguística. Aplicada, Campinas, v. 60, n. 2, p. 518-534, mai./ago. 2021. DOI https://doi.org/10.1590/0103181310176511520210602
GIMENEZ, T. ; COGO, A. ; EL KADRI, M.; CALVO, L. C. S. EMI and the perspective of English as a lingua franca. In: British Council. 2018-2019 UK-Brazil English Collaboration Call Framing English language applied research. British Council, p. 44-51, 2019.
GIMENEZ, T.; COGO, A.; CALVO, L. C. S.; EL KADRI, M. English Language Hegemonies in the Internationalization of Two State Universities in Brazil: Unintended Consequences of English Medium Instruction. Revista brasileira de linguística aplicada [Internet]. V. 24, n. 1, p. 1-21, 2024. DOI https://doi.org/10.1590/1984-6398202440232
GODWIN-JONES, R. Telecollaboration as an approach to developing intercultural communication competence. Language Learning & Technology, v. 23, n. 3, p-. 8–28, 2019. DOI https://doi.org/10.64152/10125/44691
GUIMARÃES, F.; FINARDI, K. Pandemic and Paradigm Shift in Internationalization: From Competition, Mobility and Exclusivity to Cooperation, Virtuality and Inclusion. In: WISEMAN, A. W., MATHERLY, C.; CRUMLEY-EFFINGER, M. (ed.) Internationalization and Imprints of the Pandemic on Higher Education Worldwide (International Perspectives on Education and Society, Vol. 44. Emerald Publishing Limited, Bingley,p. 113-128, 2023. DOI https://doi.org/10.1108/S1479-367920230000044007
GUIMARÃES, F. Internacionalização universitária: múltiplos atores, políticas e línguas em interação. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 13, n. 3, p. 1-40, ago. 2024. DOI https://doi.org/10.5281/zenodo.12785920
JOHNSON, K. E. The sociocultural turn and its challenges for second language teacher education. TESOL Quarterly, v. 40, n. 1, p. 235-257, mar. 2006. DOI https://doi.org/10.2307/40264518
KNIGHT, J. Updated internationalization definition. International Higher Education, Ontário, Canadá, v. 33, 2003.
LEAL, F.; FINARDI, K.; ABBA, J. Challenges for an internationalization of higher education from and for the global south. Perspectives in Education, v. 40, n. 3, p. 241-250, 2022. DOI https://doi.org/10.38140/pie.v40i3.6776
LUNA, J. M. F. ; SEHNEM, P. R. (org.) O Programa Ciência sem Fronteiras em Avaliação. 1ed.Campinas: Pontes Editores, 2017.
MALDONADO-MALDONADO, A.; BASSET, R. M. (ed.). The forefront of international higher education: a festschrift in honor of Philip G. Altbach. New York: Springer, 2014. DOI https://doi.org/10.1007/978-94-007-7085-0
MEGALE, A. (org). Educação bilíngue no Brasil. São Paulo : Fundação Santillana, 2019.
MEGALE, A. (org.) Desafios e práticas na educação bilíngue. São Paulo : Fundação Santillana, 2020.
MEGALE, A.; EL KADRI, M. Escola bilíngue: e agora? (Trans)Formando saberes na Educação de professores. São Paulo: Santillana, 2023.
MOLL, L. C.; ARNOT-HOPFFER, E. Sociocultural competence in teacher education. Journal of Teacher Education, v. 56, n. 3, p. 242-247, 2005. DOI https://doi.org/10.1177/0022487105275919
O’DOWD, R. From telecollaboration to virtual exchange: state-of-the-art and the role of UNICollaboration in moving forward. Journal of virtual exchange, v. 1, p. 1-23, 2018. DOI https://doi.org/10.14705/rpnet.2018.jve.1
PASSONI, T. P. Language Without Borders (English) Program: A Study on English Language Ideologies. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 19, n. 2, p. 329-360, jun. 2019. DOI https://doi.org/10.1590/1984-6398201913661
PASSONI, T. P. ; CALVO, L. C. S. ; EL KADRI, M.; STILLWELL, C. University professors’ representations on an online EMI course in Paraná - Brazil. The ESPecialist, 45(3), p. 66–87, 2024. DOI https://doi.org/10.23925/2318-7115.2024v45i3e63673
RAJENDRAM, S. How translanguaging addresses English-only exclusion. University World News, 2023. Available at: https://www.universityworldnews.com/post.php?story=20230919132353972
ROTH, W. M.; TOBIN, K. G. At the Elbow of Another : Learning to Teach by Coteaching. New York: P. Lang, 2002.
SCHERER, H.; O'ROURKE, M.; SEMAN-VARNER, R.; ZIEGLER, P. Coteaching in Higher Education. Journal of Effective Teaching in Higher Education. 3, p. 15-29, 2020. DOI https://doi.org/10.36021/jethe.v3i1.37
SCHOLL, A. P. O conceito de translinguagem e suas implicações para os estudos sobre bilinguismo e multilinguismo. Revista da ABRALIN, [S. l.], v. 19, n. 2, p. 1–5, 2020. DOI https://doi.org/10.25189/rabralin.v19i2.1641
SILVA; K. A.; XAVIER, R. P. Um panorama da internacionalização da educação superior na área do ensino de línguas adicionais e da pesquisa no Brasil. Fórum Linguístico, Florianópolis, v. 18, n. 1, p. 5585-5595, 2021. DOI https://doi.org/10.5007/1984-8412.2021.e79619
TOMASI, R. de R. L. Aprendizagem Colaborativa Mediada pelo Uso da Tecnologia e (na) Internacionalização em Casa. In: MOROSINI, M. C.; WOICOLESCO, V. G.; MARCELINO, J. M. (org.). Internacionalização na Educação Básica e Superior: conexões necessárias. São Carlos: Pedro & João Editores, 2024.
VYGOTSKY, L. S. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. 6. ed. São Paulo: Martins Fontes, 1998.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Taisa Passoni, Luciana Cabrini Simões Calvo

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos da licença Creative Commons
CC BY-NC-ND 4.0: o artigo pode ser copiado e redistribuído em qualquer suporte ou formato; os créditos devem ser dados ao autor original e mudanças no texto devem ser indicadas; o artigo não pode ser usado para fins comerciais; caso o artigo seja remixado, transformado ou algo novo for criado a partir dele, o mesmo não pode ser distribuído.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.


