A promoção internacional do português brasileiro a partir das práticas do Programa de Leitorado
DOI:
https://doi.org/10.14393/DL43-v14n3a2020-9Palabras clave:
Programa de Leitorado, Políticas Linguísticas, Diplomacia Linguístico-cultural, Internacionalização LinguísticaResumen
O presente artigo apresenta uma discussão relativa às ações desenvolvidas, no âmbito do Programa de Leitorado - uma das políticas linguísticas externas do Brasil, pelos sujeitos que lecionam a língua portuguesa e a cultura nacional neste contexto. Isso se dá a partir de dados recolhidos via questionário, aplicado por Google Forms a sujeitos que atuaram ou atuam nessa política, e também por meio de pesquisa documental, que foi realizada no Palácio do Itamaraty e que deu origem a aproximadamente 750 páginas de arquivos aqui discutidos em caráter de ineditismo. O objetivo é apresentar e discutir as ações que, nessa política linguística, caracterizam o trabalho dos profissionais atuantes, tanto em termos de ensino quanto de atividades extraletivas. De modo geral, os dados mostram que a política em questão cumpre, sob muitos aspectos, a sua função de internacionalizar a língua e a cultura do país. No entanto, também esclarecem que algumas fragilidades caracterizam o dia a dia laboral dos sujeitos que participaram da pesquisa, o que também clarificou a existência de demandas ligadas à gestão da política linguística em questão. Por isso, o fim do artigo apresenta algumas proposições ligadas a reformulações na gerência do Programa de Leitorado.
Descargas
Métricas
Citas
BAPTISTA, L. V.; COSTA, J.; PEREIRA, P. (org.). O mundo dos Leitorados: políticas e práticas de internacionalização da língua portuguesa. Lisboa: Edições Colibri, 2009.
BERGER, I. R. O ensino de línguas como espaço para a difusão do português no mundo: estratégias e ações de políticas linguísticas. Revista Ideação, Foz do Iguaçu, v. 15, n. 1, p. 216-229, 2013. Disponível em: http://e-revista.unioeste.br/index.php/ideacao/article/view/7184. Acesso em: 3 set. 2018.
BRASIL. Balanço da política externa 2003-2010. Brasília, 2011. Disponível em: http://www.dc.itamaraty.gov.br/divisao-de-promocao-da-lingua-portuguesa-dplp-1 .
Acesso em: 10 set. 2018.
BRASIL. Programa Leitorado para Instituição Universitária Estrangeira: Edital n. 37/2018. Brasília, 2018. Disponível em: https://www.capes.gov.br/images/stories/download/editais/19112018_Edital_37_MRE_Leitorado.pdf. Acesso em: 20 jan. 2019.
BRUCHET, R. Le lecteur de français: un acteur essentiel au cœur de la coopération linguistique, culturelle et universitaire. Synergies Espagne, nº 5, p. 227-242, 2012. Disponível em: http://gerflint.fr/Base/Espagne5/bruchet.pdf. Acesso em: 21 nov. 2018.
CARVALHO, S. C. Políticas de promoção internacional da língua portuguesa: ações na América Latina. Trab. Ling. Aplic., n. 51.2, p. 459-484, jul./dez. 2012. Disponível em: http://www.scielo.br/pdf/tla/v51n2/a10v51n2.pdf. Acesso em: 8 set. 2018. DOI https://doi.org/10.1590/S0103-18132012000200010
CARVALHO, S. C.; SCHLATTER, M. Ações de difusão internacional da língua portuguesa. Cadernos do IL, n. 42, p. 260-284, 2011. Disponível em: http://www.seer.ufrgs.br/cadernosdoil/article/viewFile/26027/15240. Acesso em: 15 ago. 2018. DOI https://doi.org/10.22456/2236-6385.26027
DINIZ, L. R. A. Política linguística do Estado brasileiro na contemporaneidade: a institucionalização de mecanismos de promoção da língua nacional no exterior. 378f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas. 2012.
FERREIRA, L. M. L. O leitorado brasileiro na Tailândia: uma contribuição para o debate a respeito do papel do professor-leitor. Revista do GEL, v. 11, n. 1, p. 10-29, 2014. Disponível em: https://revistadogel.gel.org.br/rg/article/viewFile/17/274. Acesso em: 14 ago. 2018.
NYE, J. S. Soft Power. Foreign Policy, n. 80, Twentieth Anniversary (Autumn), p. 153-171, 1990. Disponível em: https://www.jstor.org/stable/1148580?read-now=1&seq=1#metadata_info_tab_contents. Acesso em: 14 ago. 2018. DOI https://doi.org/10.2307/1148580
NYE, J. S. Soft Power: the means to success in world politics. New York: Public Affairs, 2004. p. 175.
NÓBREGA, M. H. Políticas linguísticas e internacionalização da língua portuguesa: desafios para a inovação. Revista de Estudos da Linguagem, v. 24, p. 417-445, 2016.
Disponível em: http://periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/8603. Acesso em: 10 abr. 2018. DOI https://doi.org/10.17851/2237-2083.24.2.417-445
OLIVEIRA, L. M. Programa de Leitorado: diálogo entre política linguística externa e formação de professores de PFOL no Brasil. 278f. Tese (Doutorado em Letras) – Universidade de São Paulo, São Paulo. 2017.
SÁ, D. S. O leitorado brasileiro em Manchester: política linguística e ensino de português como língua estrangeira. Cadernos de Letras da UFF – Dossiê: Difusão da língua portuguesa, n. 39, p. 31-40, 2009. Disponível em: http://api.ning.com/files/6sTIkUNHiRTL*IvYoORCf1vSLDBTwW-oxaZ-P4dHwvrI5RQSI4x*ExXNrgAYMpt-5uP-Ue8l0bisbiUu5w*1RVdFK6fPu6ox/artigo1.pdf. Acesso em: 10 out. 2018.
SILVA, D. B. O Passado no Presente: História da Difusão e Promoção da Língua Portuguesa no Exterior. In: XIV Congresso Nacional de Linguística e Filologia, 2010, Rio de Janeiro (RJ). Cadernos do CNLF (CiFEFil). Rio de Janeiro: Cifefil, 2010. v. XIV. p. 3018-3034.
SILVA, S. D. J. Descendentes de falantes de português nas classes de PFOL: um público que merece atenção específica. In: SÁ, R. L. (org.). PFOL (Português para Falantes de Outras Línguas): interculturalidade, inclusão social e políticas linguísticas. Campinas: Pontes, 1ª ed., 2016. p. 87-115. DOI https://doi.org/10.29327/2.1373.1-16
WOUK, M. D. Ensino de Línguas Estrangeiras. Revista Letras, v. 25, p. 231-244, 1976. Disponível em: http://revistas.ufpr.br/letras/article/view/19551/12775. Acesso em: 01 set. 2018. DOI https://doi.org/10.5380/rel.v25i0.19551
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2020 Leilane Morais Oliveira
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Domínios de Lingu@gem utiliza la licencia Creative Commons (CC) CC BY-NC-ND 4.0, preservando así la integridad de los artículos en un ambiente de acceso abierto. La revista permite al autor conservar los derechos de publicación sin restricciones.