Competência comunicativa e ensino de português como segunda língua

análise de subcompetências no discurso de um anglófono de nível avançado

Autores

  • Eugênia Magnólia da Silva Fernandes University of California, Davis http://orcid.org/0000-0001-6268-4522
  • Sara Domingos de Sousa Araujo Universidade de Brasília Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira

DOI:

https://doi.org/10.14393/DL34-v12n2a2018-7

Palavras-chave:

Ensino de português como segunda língua, Competência comunicativa, Entonação, Celpe-Bras.

Resumo

Este artigo tem por objetivo principal identificar os componentes da Competência Comunicativa (CC) utilizados por um falante no nível avançado de língua portuguesa como segunda língua. O aluno foi exposto a uma situação real de uso da língua-alvo, por meio de entrevista semiestruturada, com o objetivo de tornar a interação o mais natural possível. Utilizamos o modelo de composição da CC sugerido por Almeida Filho em 2009 e explicitamos, em fragmentos, cada um dos subcomponentes utilizados pelo falante durante toda a entrevista. O objetivo deste trabalho é, também, trazer para o plano concreto os conceitos relativos à CC e demonstrar o caminho cognitivo percorrido pelo aprendiz para a aquisição de uma língua estrangeira.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Métricas

Carregando Métricas ...

Referências

ALMEIDA FILHO, J. C. P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas: Pontes Editores, 1993.

______. Quatro estações do ensino de línguas. Campinas: Pontes Editores, 2012.

______. Competências de aprendizes e professores de línguas. Campinas: Pontes Editores, 2014.

______; FRANCO, M. M. S. O conceito de competência comunicativa em retrospectiva e perspectiva. Revista Desempenho, v. 10, n. 1, jun. 2009.

BACHMAN, L. Communicative language ability. In: Fundamental Considerations in Language Testing. New York: Oxford Press, 1990. pp. 80-110.

BERGSLEITHNER J. M. ; FERREIRA. G. M. Estratégias de comunicação e tarefas orais no ensino e aprendizagem em LI. Linguagem & Ensino, Pelotas, v. 20, n. 1, p. 209-240, jan./jun. 2017.

BOERSMA, P.; WEENINK, D. PRAAT: doing phonetics by computer (versão 5.2.25) (programa de computador), acessado em 14 de junho de 2015 em http://www.praat.org.

BRASIL. Manual do Aplicador do Exame Celpe-Bras. Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira. Brasília, Ministério da Educação (MEC), 2014.

CANALE, M. From Communicative Competence to Communicative Language Pedagogy. In: Richards J. C.; SCHMIDT, R. W. (Org.), Language and communication, 1983, pp. 2-27.

CANALE, M.; SWAIN, M. Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. In: Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press, 1980, 1, pp. 1-47.

CELCE-MURCIA, M. Rethinking the role of communicative competence in language teaching. In: Intercultural Language Use and Language Learning, 2008.

CHOMSKY, N. Readings for Applied Linguistics. London: Oxford University Press, 1973.

FERNANDES, E. Aspectos prosódicos na aquisição do português brasileiro for africanos francófonos. Tese (Doutorado em Linguística) – Instituto de Letras, Universidade de Brasília, Brasília, 2001.

FLICK, U. Introdução à Pesquisa Qualitativa. Porto Alegre: Artmed, 1995.

HYMES, D. On communicative competence. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Extracts available in: DURANTI, Alessandro. (2001), Linguistics anthropology: a reader, pp. 53-73. New York: Wiley-Blackwell, 1971.

LADEFOGED, P. Vowels and consonants: an introduction to the sounds of languages. Massachusetts e Oxford: Blackwell, 2001.

Downloads

Publicado

29.06.2018

Como Citar

FERNANDES, E. M. da S.; ARAUJO, S. D. de S. Competência comunicativa e ensino de português como segunda língua: análise de subcompetências no discurso de um anglófono de nível avançado. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 12, n. 2, p. 892–909, 2018. DOI: 10.14393/DL34-v12n2a2018-7. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/39972. Acesso em: 5 nov. 2024.

Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)