A expressividade dos estrangeirismos na poesia de Carlos Drummond de Andrade
DOI:
https://doi.org/10.14393/DL1-v1n1a2007-3Palavras-chave:
Estrangeirismos, Estilística, Carlos Drummond de AndradeResumo
Na obra poética drummondiana percebe-se que o autor utiliza vocábulos procedentes das mais variadas línguas. O objetivo é mostrar que, na grande maioria das vezes, os estrangeirismos são utilizados como um recurso estilístico. Ou o poeta pretende dar a seu texto autenticidade, ao se referir a pessoas de outras nacionalidades e a outros países, ou escolhe a palavra estrangeira por ela ser mais expressiva do que a vernácula.
Downloads
Métricas
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2007 Elis de Almeida Cardoso
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos da licença Creative Commons
CC BY-NC-ND 4.0: o artigo pode ser copiado e redistribuído em qualquer suporte ou formato; os créditos devem ser dados ao autor original e mudanças no texto devem ser indicadas; o artigo não pode ser usado para fins comerciais; caso o artigo seja remixado, transformado ou algo novo for criado a partir dele, o mesmo não pode ser distribuído.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.