The Joyful Cry of the Partridge and Mozambican national identity
a glotopolitical perspective
DOI:
https://doi.org/10.14393/DLv17a2023-65Keywords:
Paulina Chiziane, Colonization, Mozambican literature, Independence, Bantu oral traditionAbstract
The present article offers a discussion on the novel O Alegre Canto da Perdiz (2008) (translated into English as The Joyful Cry of the Partridge), by Mozambican writer Paulina Chiziane, and her writing, within a complex glotopolitical scenario in post-independence Mozambique, where the quest for a national identity is pressing. The article makes use of Melman's (1992) concept of "Father” in the discussion of subjects and their relations with the colonizer. In turn, Dolar's (2007) notion of "voice" assists us in understanding the use of voice in the Bantu oral tradition present in Chiziane's novel. The analysis of the work reveals a heterolingual literary practice that breaks the silences of an oppressed culture.
Downloads
Metrics
References
ANUNCIAÇÃO, A. Trilogia do confinamento: namíbia, não! embarque imediato. 271: Perspectiva, 2020.
BINJA, E. J. B. Tradição Oral em África: valores, movimento e resistência. Distopias dos Extremos: Sociologias Necessárias. Aracaju, , 2020. p. 1-20
CALLIGARIS, C. Apresentação. In: MELMAN, C. Imigrantes: incidências subjetivas das mudanças de língua e pais. São Paulo: Escuta, 1992. p. 9-13.
CARLOS, D. Um Embarque Necessário. In: ANUNCIAÇÃO, A. Trilogia do confinamento: namíbia, não! embarque imediato. 271: Perspectiva, 2020. p. 111-114. Versão Kindle.
CÉSAIRE, A. Discurso sobre o Colonialismo: Veneta, 2020. 136 p.
CHIZIANE, P. O alegre canto da perdiz. Porto Alegre: Dublinense, 2018. 336 p.
CRUZ, M. M. Paulina Chiziane: sou uma contadora de histórias'. Estado de Minas. Belo Horizonte, p. 1-2. 29 out. 2021. Disponível em: https://www.em.com.br/app/noticia/pensar/2021/10/29/interna_pensar,1318085/paulina-chiziane-sou-uma-contadora-de-historias.shtml. Acesso em: 10 ago. 2022.
COUTO, M. Raiz de orvalho e outros poemas. Lisboa: Caminho, 1999
DOLAR, M. Una Voz y Nada Mas. Buenos Aires: Manantial, 2007. 232 p.
FERREIRA, A. M. Paulina Chiziane: A poesia da prosa. In: MIRANDA, M. G. de; SECCO, C. L. T. (org.). Paulina Chiziane: vozes e rostos femininos de Moçambique. Curitiba: Editora Appris, 2013. p. 85-96.
KAPLAN, R. B. (ed.). Language Planning and Policy in Africa: botswana, malawi, mozambique. Bristol: Multilingual Matters Limited, 2004. 288 p.
LOPES, J. de S. M. Literatura moçambicana em Língua Portuguesa: na praia do oriente a areia náufraga do ocidente. Scripta, Belo Horizonte, p. 269-285, 1998.
MARTINHO, A. M. M.-de-F. Cânones Literários e Educação: os casos angolano e moçambicano. Lisboa: Calouste, 2001. 545 p
MELMAN, C. Incidências subjetivas do bilinguismo. In: MELMAN, Charles. Imigrantes: incidências subjetivas das mudanças de língua e pais. São Paulo: Escuta, 1992. p. 15-19.
MOREIRA, T. T. O vão da voz: a metamorfose do narrador na ficção moçambicana. Belo Horizonte: Editora Puc Minas, 2005. 252 p.
MUNANGA, K. O que é africanidade. In: Vozes da África – Biblioteca Entre Livros. Editora Duetto, edição especial n. 6, 2007.
NOA, F. LITERATURA COLONIAL EM MOÇAMBIQUE: o paradigma submerso. Via Atlântica, [S.L.], v. 1, n. 3, p. 58-69, 7 dez. 1999. DOI https://doi.org/10.11606/va.v0i3.49007
ZAMPARONI, V. Frugalidade, moralidade e respeito: a política do assimilacionismo em Moçambique, c. 1890-1930. 2008.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Giovana de Castro Marchese Rampini
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
Authors retain the copyright and waiver the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY-NC-ND 4.0), allowing the sharing of work with authorship recognition and preventing its commercial use.
Authors are authorized to take additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (publish in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.