The Witch and the Baron

The Witch and the Baron: Reminiscences of Heresy and of the Inquisition in the novella A Feiticeira (The Sorceress), by Antônio Joaquim da Rosa, the Baron of Piratininga

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14393/LL63-v39-2023-23

Keywords:

Sorceress, Baron of Piratininga, Heresy, Inquisition, Antônio Joaquim da Rosa

Abstract

This article aims to analyze the book A Feiticeira (The Sorceress), by 19th-century Romantic writer Antônio Joaquim da Rosa, known as the Baron of Piratininga. This narrative dialogues both with the classical literary tradition and with oral stories from popular sources, as a part of the “Faustian fabric”, which, in the words of Jerusa Pires Ferreira, is based mainly on diabolical pacts. The countless punishments given to character Cora Mendes, considered a witch and a heretic, can be interpreted as allegories of the Portuguese Inquisition, which used torture and terror as its most cruel mechanisms to control or eliminate its victims.

Downloads

Author Biographies

  • Kenia Maria de Almeida Pereira, Universidade Federal de Uberlândia

    Professora de literatura da Universidade Federal de Uberlândia- UFU. Doutora em Literatura Brasileira pela UNESP/ São José do Rio Preto/SP. Atualmente pesquisa o teatro do autor barroco luso-brasileiro Antônio José da Silva, o Judeu.

  • Emanuelle Amaral Almeida Marçal, Universidade Federal de Uberlândia

    Graduanda em Letras Língua Portuguesa e Literatura na Universidade Federal de Uberlândia. Desenvolve Iniciação científica no Laboratório de Estudos Judaicos (LEJ), orientada pela professora Kenia Maria de Almeida Pereira.

References

A BÍBLIA de Jerusalém. São Paulo: Paulus, 2013.

ACADEMIA Paulista de Letras. Patronos: Cadeira nº. 19: Antônio Joaquim da Rosa. [20--]. Disponível em: http://www.academiapaulistadeletras.org.br/patronos.asp?materia=153. Acesso em: 21 set. 2023.

AZEVEDO, Aluísio. O cortiço. São Paulo: Imaginaribooks; Folha de São Paulo, 2023.

BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na Idade Média e no Renascimento: o contexto de François Rabelais. Tradução de Iara Frateschi. São Paulo: Hucitec; Brasília: EDUNB, 1993.

CANDIDO, Antonio. Formação da literatura brasileira. v. 2. Belo Horizonte: Itatiaia, 1981.

CASCUDO, Câmara. Dicionário do folclore brasileiro. Belo Horizonte: Itatiaia; São Paulo: EDUSP, 1988.

DELUMEAU, Jean. História do medo no Ocidente. Tradução de Maria Lucia Machado. São Paulo: Companhia das Letras, 1989.

EURÍPIDES. Medeia. In: EURÍPIDES et al. O melhor do teatro grego. Tradução de Mário da Gama Kury. Rio de Janeiro: Zahar, 2013. p. 193-271

FEDERICI, Silvia. Mulheres e caça às bruxas. Tradução de Heci Regina Candiane. São Paulo: Boitempo, 2019.

FERREIRA, Jerusa Pires. Fausto no horizonte. São Paulo: EDUC; HUCITEC, 1995.

FERREIRA, Jerusa Pires. Cultura das bordas. São Paulo: Ateliê, 2010.

GINZBURG, Carlo. O queijo e os vermes. Tradução de Maria Betania Amoroso. São Paulo: Companhia das Letras, 1987.

GOETHE, Johann Wolfgang. Fausto: Uma tragédia: Primeira parte. Tradução de Jenny Klabin Segall. São Paulo: Editora 34, 2004.

GORENSTEIN, Lina. A inquisição contra as mulheres. São Paulo: Humanitas; FAPESP, 2005.

KRAMER; Heinrich; SPRENGER, James. O martelo das feiticeiras. Tradução de Paulo Fróes. Rio de Janeiro: Record; Rosa dos Tempos, 1997.

LEVACK, Brian P. A caça às bruxas na Europa moderna. Tradução de Ivo Korytowski. Rio de Janeiro: Campus, 1988.

LOPES, Hélio. Letras de Minas e outros ensaios. São Paulo: EDUSP, 1997.

MUCHEMBLED, Robert. Uma história do diabo. Tradução de Maria Helena Kuhner. Rio de Janeiro: Bom Texto, 2001.

NOVINSKY, Anita. A Inquisição. São Paulo: Brasiliense, 1994.

ROSA, Antônio Joaquim da. A feiticeira: novela são-roquense. São Roque: José Hypólito da Silva, 1919. Disponível em: https://digital.bbm.usp.br/bitstream/bbm/3803/1/016197_COMPLETO.pdf. Acesso em: 21 set. 2023.

ROSA, Antônio Joaquim da. A feiticeira: novela são-roquense. Rio de Janeiro: Vermelho Marinho, 2019.

ROSENTHAL, Erwin Theodor. Discurso de Posse. Academia Paulista de Letras. [20--]. Disponível em: http://www.academiapaulistadeletras.org.br/discursos.asp?materia=998. Acesso em: 21 set. 2023.

RUSSELL, Jeffrey; ALEXANDER, Brookes. História da bruxaria. Tradução de Álvaro Cabral e Willian Lagos. São Paulo: Aleph, 2019.

SALLMANN, Jean-Michel. As bruxas noivas de Satã. Tradução de Ana Luiza Dantas Borges. Rio de Janeiro: Objetiva, 2002.

SANTOS, Joaquim Silveira dos. São Roque de outrora. São Roque: Merlot comunicações, 2010.

SÃO CIPRIANO. O livro de São Cipriano: capa preta. Rio de Janeiro: Pallas, 2003.

SHAKESPEARE, Willian. Macbeth. In: SHAKESPEARE, Willian. Obras completas. V. 1. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 1995. p. 476-528.

SILVA, Antonio José da. Obras do diabinho da mão furada. São Paulo: Imprensa Oficial do Estado de São Paulo; Oficina do Livro Rubens Borba de Moraes, 2006.

SOUZA, Inglês de. Contos amazônicos. 2. ed. Jundiaí: Cadernos do Mundo Inteiro, 2018.

SOUZA, Laura de Mello e. O diabo e a terra de Santa Cruz: feitiçaria e religiosidade popular no Brasil colonial. São Paulo: Companhia das Letras, 1986.

Published

2023-12-21

How to Cite

The Witch and the Baron: The Witch and the Baron: Reminiscences of Heresy and of the Inquisition in the novella A Feiticeira (The Sorceress), by Antônio Joaquim da Rosa, the Baron of Piratininga . Letras & Letras, Uberlândia, v. 39, n. único, p. e3923 | p. 1–17, 2023. DOI: 10.14393/LL63-v39-2023-23. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/70947. Acesso em: 1 apr. 2025.

Similar Articles

1-10 of 726

You may also start an advanced similarity search for this article.