Herdando as fraturas do passado
Emocionalidade no discurso bilíngue de Terra Sonâmbula
DOI:
https://doi.org/10.14393/LL63-v40-2024-27Palavras-chave:
Terra Sonâmbula, Mia Couto, Bilinguismo, Emocionalidade, Teresa PrataResumo
A linguagem é um corpo vivo que molda identidades. Através dela, somos capazes de comunicar de maneira democrática, facilitando a convivência em comunidade, e ela ajuda a expressar sentimentos em um nível mais profundo de troca. Em ambientes plurilíngues, a linguagem usada ao contar uma história comunica algo mais profundo sobre a história da pessoa (como indivíduo e como parte de uma construção coletiva). Assim, apresenta-se uma abordagem que compreende que as escolhas de linguagem feitas pelos personagens de
Terra Sonâmbula, filme dirigido por Teresa Prata, baseado no livro de Mia Couto, carregam uma carga emocional característica de identidades impactadas pela história de um país fraturado pelo (pós)colonialismo. Ao contrastar o uso da linguagem, é possível identificar como a história de Moçambique interfere na referência emocional de seu povo, especialmente em condições extremas e traumáticas, como as apresentadas em Terra Sonâmbula.
Downloads
Referências
AUSTIN, J. L. How to do Things with Words. Oxford: OUP, 1962.
BAUMAN, Richard. Verbal Art as Performance. American Anthropologist, v. 77, n. 2, p. 290–311, 1975. https://doi.org/10.1525/aa.1975.77.2.02a00030
BESEMERES, Mary. Language and Emotional Experience: The Voice of Translingual Memoir. In: PAVELENKO, Aneta (ed.). Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression and Representation. New York: Multilingual Matters Ltd, 2006. p. 34–58. https://doi.org/10.21832/9781853598746-004
BHABHA, Homi. K. The Location of Culture. New York: Routledge, 1994.
COUTO, Mia. Sleepwalking Land. New York: Serpent’s Tail, 2006.
COUTO, Mia. Terra Sonâmbula. São Paulo: Editorial Caminho, 1992.
DERRIDA, Jacques. Signature Event Context. Marges de la Philosophie. Paris: Minuit, 1972. p. 365-390.
FANON, Franz. The Wretched of the Earth. New York: Grove Press, 1963.
GEE, James P. Social Linguistics and Literacies: Ideology in Discourses. 3. ed. New York: Routledge, 2008. https://doi.org/10.4324/9780203944806
GRAMSCI, Antonio. Selections from the Prison Books. Edited by Quintin Hoare and Geoffrey Nowell Smith. London: Lawrence & Wishart, 1971.
GUHA, Ranajit. Dominance without Hegemony: History and Power in Colonial India. Cambridge: Harvard University Press, 1997.
HELGESSON, Stephan. Postcolonialism and World Literature: Rethinking the Boundaries. Interventions: International Journal of Postcolonial Studies, v. 16, n. 4, p. 483–500, 2014. https://doi.org/10.1080/1369801X.2013.851825
HUGHES, Arthur. Shifting Landscapes, Spaciality, and Unstable Identity: Mia Couto’s Terra Sonâmbula. In: BOAMPONG, Joanna (ed.). In and Out of Africa: Exploring Afro-Hispanic, Luso-Brazilian, and Latin-American Connections. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2012. p. 119–135.
KRAKOWSKA, Kamila. The Voyages of the Postcolonial Nations in Estação das Chuvas and Terra Sonâmbula. In: LEITE, Ana Mafalda et al. (ed.). Narrating the Postcolonial Nation: Mapping Angola and Mozambique. London: Peter Lang, 2014. p. 164–184.
MACEDO, Tânia. Reflection and Aesthetic Development in the Work of Manuel Rui. In: LEITE, Ana Mafalda et al. (ed.). Narrating the Postcolonial Nation: Mapping Angola and Mozambique. London: Peter Lang, 2014. p. 236–252.
MATA, Inocência. A Alquimia da Língua Portuguesa nos Portos da Expansão em Moçambique, Com Mia Couto. Scripta, v. 1, n. 2, p. 262–268, 1998.
PAVLENKO, Aneta. Emotion and Emotion-Laden Words in the Bilingual Lexicon. Bilingualism: Language and Cognition, v. 11, n. 2, p. 147–164, 2008. https://doi.org/10.1017/S1366728908003283
PRATA, Teresa. Terra Sonâmbula. Rio de Janeiro: Marfilmes, 2007.
ROTHWELL, Phillip. Fuzzy Frontiers: Mozambique: False Borders – Mia Couto: False Margins. Portuguese Literary & Cultural Studies, n. 1, p. 55–65, 1998. https://doi.org/10.62791/ak8smj44
TEUBERT, Wolfgang. Meaning, Discourse and Society. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. https://doi.org/10.1017/CBO9780511770852
VIEIRA, Else R. P. The Adaptation of Mia Couto’s Terra Sonâmbula/Sleepwalking Land to the Screen: An Interview with Teresa Prata. Hispanic Research Journal, v. 14, n. 1, p. 94–101, 2013. https://doi.org/10.1179/1468273712Z.00000000036.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Categorias
Licença
Copyright (c) 2024 Lidiana de Moraes (Autor)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.