Population displacement as a driving factor of linguistic change

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14393/DL40-v13n4a2019-3

Keywords:

Population displacement, Linguistic change, Afro-Brazilian Portuguese, Language contact, Morphosyntax

Abstract

The article analyzes the effect of population displacement on the implementation of linguistic changes in a variety of popular Brazilian Portuguese, Afro-Brazilian Portuguese, in the context of Brazil’s sociolinguistic polarization. The algorithm of sociolinguistic polarization predicts a linguistic leveling, with the diffusion of prestigious variants in the big cities to all social classes and to all regions of the country, triggering changes from above in Popular Brazilian Portuguese, so that the old forms produced by language contact in the past are being replaced by urban forms with social prestige. The migration of individuals from rural communities to urban centers in search of work and their return to their communities of origin has been a factor driving these changes. In order to prove this hypothesis, we have computed the quantitative results of the explanatory variable referring to the population displacement produced by ten sociolinguistic analyzes about variable aspects of the morphosyntax in the isolated Afro-Brazilian rural communities. The empirical data proved the hypothesis by demonstrating that the population displacement is really a propelling factor of the linguistic change in the social context observed.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

Referências

ANDRADE, P. R. Um fragmento da constituição sócio-histórica do português do Brasil: variação na concordância nominal de número em um dialeto afro-brasileiro. 2003. Dissertação de Mestrado (Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística) - UFBA, Salvador, 2003. DOI https://doi.org/10.18226/610001/mostraxvi.2016.45

CAVALCANTE, R. A negação sentencial. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009. p. 251-268.

CHAMBERS, J. Sociolinguistic Theory: linguistic variation and its social significance. Oxford: Blackwell, 1995.

COSERIU, E. Sincronia, diacronia e história. Rio de Janeiro: Presença, 1979.

ECKERT, P. Three waves of variation study: the emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology, v. 41, p. 87-100, 2012. DOI https://doi.org/10.1146/annurev-anthro-092611-145828

ECKERT, P.; MCCONNELL, S. Comunidade de prática: lugar onde co-habitam linguagem, gênero e poder (1992). In: OSTERMANN, A. C.; FONTANA, B. (org.). Linguagem, gênero e sexualidade: clássicos traduzidos. São Paulo: Parábola Editorial, 2010. DOI https://doi.org/10.1590/s0102-311x2010001200022

FARACO, C. A. Norma Culta Brasileira: desatando alguns nós. São Paulo: Parábola, 2008.

FARACO, C. A. História sociopolítica da língua portuguesa. São Paulo: Parábola, 2016. DOI https://doi.org/10.17231/comsoc.34(2018).2961

FERREIRA, C. Remanescentes de um falar crioulo brasileiro. In: FERREIRA, C. et al. Diversidade do português do Brasil. Salvador: EDUFBA, 1984. p. 21-32.

GUY, G.; ZILLES, A. M. S. Sociolingüística Quantitativa: instrumental de análises. São Paulo: Parábola, 2007.

LABOV, W. The Social Stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics, 1966.

LABOV, W. What can be learned about change in progress from synchrony descriptions. In: SANKOFF, D.; CEDERGREN, H. (ed.). Variation Omnibus. Edmonton: Linguistic Research, 1981. p. 177-199.

LABOV, W. Principles of Linguistic Change: Internal Factors. Oxford: Basil Blackwell, 1994.

LABOV, W. Principles of Linguistic Change: Social Factors. Oxford: Blackwell, 2001a.

LABOV, W. Principles of Linguistic Change: Cognitive and Cultural Factors. Oxford: Wiley Blackwell, 2001b.

LABOV, W. Padrões Sociolinguísticos. São Paulo: Parábola, 2008 [1972].

LUCCHESI, D. A variação na concordância de gênero em uma comunidade de fala afro-brasileira: novos elementos sobre a formação do português popular do Brasil. 2000. Tese (Doutorado em Linguística) - Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2000. DOI https://doi.org/10.1590/1807-01912016223524

LUCCHESI, D. Sistema, mudança e linguagem: um percurso na história da linguística moderna. 2. ed. São Paulo: Parábola, 2004.

LUCCHESI, D. Alterações no quadro dos pronomes pessoais e na aplicação da regra de concordância verbal nas normas culta e popular como evidências da polarização sociolinguística do Brasil e da relevância histórica do contato entre línguas. Lingüística (Alfal), Santiago, v. 19, p. 52-87, 2007. DOI https://doi.org/10.31819/9783865278555-017

LUCCHESI, D. Aspectos gramaticais do português brasileiro afetados pelo contato entre línguas: uma visão de conjunto. In: RONCARATI, C.; ABRAÇADO, J. (org.). Português brasileiro II: contato linguístico, heterogeneidade e história. Niterói: EDUFF, 2008. p. 366-390. DOI https://doi.org/10.35520/diadorim.2018.v20n0a23286

LUCCHESI, D. História do Contato entre Línguas no Brasil. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009a. p. 41-73. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D. Metodologia. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009b. p. 155-166. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D. Caracterização sociolinguística do português afro-brasileiro. In: LUCCHESI, D; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009c. p. 535-542. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D. A concordância de gênero. In: LUCCHESI, D; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009d. p. 295-330. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D. A representação da primeira pessoa do plural. In: LUCCHESI, D; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009e. p. 457-470. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D. Racismo linguístico ou ensino democrático e pluralista? Grial – Revista Galega de Cultura, Vigo – Espanha, n. 190, tomo XLIX, p. 86-95, 2011a.

LUCCHESI, D. Ciência ou dogma? O caso do livro do MEC e o ensino de língua portuguesa no Brasil. Revista Letras, Curitiba, n. 83, p. 163-187, jan./jun. 2011b. DOI https://doi.org/10.5380/rel.v83i1.24713

LUCCHESI, D. A Teoria da Variação Linguística: um balanço crítico. Estudos Linguísticos, São Paulo, v. 41, n. 2, p. 793-805, maio/ago. de 2012a.

LUCCHESI, D. A deriva secular na formação do português brasileiro: uma visão crítica. In: LOBO, T.; CARNEIRO, Z.; SOLEDADE, J.; ALMEIDA, A.; RIBEIRO, S. (org.). ROSAE: linguística histórica, história das línguas e outras histórias. Salvador: EDUFBA, 2012b. p. 249-274. DOI https://doi.org/10.7476/9788523212308

LUCCHESI, D. A diferenciação da língua portuguesa no Brasil e o contato entre línguas. Estudos de Lingüística Galega, Santiago de Compostela, n. 4, julho de 2012c, p. 45-65. DOI https://doi.org/10.15304/cc.2017.1080.61

LUCCHESI, D. Língua e Sociedade Partidas: a polarização sociolinguística do Brasil. São Paulo: Contexto, 2015a.

LUCCHESI, D. O contato entre línguas na história sociolinguística do Brasil. In: VALENTE, A. (org.). Unidade e Variação na Língua Portuguesa: suas representações. São Paulo: Parábola, 2015b. p. 80-100.

LUCCHESI, D. A periodização da história sociolinguística do Brasil. D.E.L.T.A., n. 33, v. 2, 2017, p. 347-382. DOI https://doi.org/10.1590/0102-445067529349614964

LUCCHESI, D. Por que a crioulização aconteceu no Caribe e não aconteceu no Brasil? Condicionamentos sócio-históricos. Gragoatá, Niterói, v. 24, n. 48, p. 227-255, jan.-abr. 2019. DOI https://doi.org/10.22409/gragoata.2019n48a33628

LUCCHESI, D.; BAXTER, A. Processos de crioulização na história sociolingüística do Brasil. In: CARDOSO, S.; MOTA, J.; MATTOS E SILVA, R. V. (org.). Quinhentos anos de história lingüística do Brasil. Salvador: Secretaria da Cultura e Turismo do Estado da Bahia, 2006. p. 163-218. DOI https://doi.org/10.1590/0102-445067529349614964

LUCCHESI, D.; BAXTER, A. A transmissão Linguística Irregular. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009. p. 101-24. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009.

LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; SILVA, J. A. A. A concordância verbal. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009. p. 331-372. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; SILVA, J. A. A.; FIGUEIREDO, C. O português afro-brasileiro: as comunidades analisadas. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009. p. 75-100. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D.; MELLO, C. A alternância dativa. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009a. p. 427-456. DOI https://doi.org/10.7476/9788523208752

LUCCHESI, D.; MELLO, C. A alternância dativa no português afro-brasileiro: um processo de reestruturação original da gramática. Papiá - Revista de Crioulos de Base Ibérica. Brasília, Universidade de Brasília, n. 19, 2009b. p. 153-184.

LUCCHESI, D.; SOUZA, J. A variação no uso do pronome reflexivo no português afro-brasileiro como o resultado de mudanças induzidas pelo contato entre línguas no passado. Diadorim, Rio de Janeiro, v. 20 – Especial, p. 458-488, 2018. DOI https://doi.org/10.35520/diadorim.2018.v20n0a23286

MATTOS E SILVA, R. V. Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro. São Paulo: Parábola, 2004.

MEIRA, V. O modo subjuntivo. In: LUCCHESI, D.; BAXTER, A.; RIBEIRO, I. (org.). O Português Afro-Brasileiro. Salvador: Edufba, 2009. p. 389-408.

MILROY, J.; MILROY, L. Varieties and Variation. In: COULMAS, F. (ed.). The Handbook of Sociolinguistics. Oxford: Blackwell, 1997. p. 47-64. DOI https://doi.org/10.1002/9781405166256.ch3

MILROY, L. Language and Social Network. Oxford: Blackwell, 1980.

MILROY, L.; MILROY, J. Social network and social class: toward an integrated sociolinguistic model. Language in Society, n. 21, p. 1-26, 1992. DOI https://doi.org/10.1017/s0047404500015013

NARO, A.; SCHERRE, M. Origens do português brasileiro. São Paulo: Parábola, 2007.

VOTRE, S. Relevância da variável escolaridade. In: MOLLICA, C.; BRAGA, M. L. (org.). Introdução à sociolingüística. São Paulo: Contexto, 2003. p. 51-58.

WARDHAUG, R.; FULLER, J. An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Wiley-Blackwell, 2015.

WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOG, M. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança lingüística. São Paulo: Parábola, 2006 [1968].

Published

2019-12-14

How to Cite

LUCCHESI, D. Population displacement as a driving factor of linguistic change. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 13, n. 4, p. 1359–1400, 2019. DOI: 10.14393/DL40-v13n4a2019-3. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/47005. Acesso em: 20 nov. 2024.