As formas verbais em roteiros franceses do século XVI
DOI:
https://doi.org/10.14393/DL6-v3n2a2009-12Keywords:
Roteiros de navegação do século XVI, Discurso, Dêixis, Formas verbaisAbstract
Os roteiros da Carreira da Índia, traduzidos em francês médio por J. H. van Linschoten, em Le grand routier de mer (1610), são fundamentais para os projetos de exploração das rotas marítimas para as Índias Orientais. As principais características do discurso destes roteiros são a orientação das rotas, descrições sobre os locais e sinais encontrados e, sobretudo, as advertências. Dentre os fatos linguísticos observados, são analisadas as formas verbais da língua francesa mais frequentes no discurso dos roteiros. A compreensão de suas funções é feita a partir do conceito de temporalidade.
Downloads
Metrics
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2009 Rita Maria Ribeiro Bessa
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
Authors retain the copyright and waiver the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY-NC-ND 4.0), allowing the sharing of work with authorship recognition and preventing its commercial use.
Authors are authorized to take additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (publish in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.