Turpilóquio em português e italiano: reflexões sobre marcas de uso de itens tabus em dicionários

Autores

  • Vivian Orsi IBILCE/UNESP - docente
  • Matheus Bueno IBILCE/UNESP - discente

DOI:

https://doi.org/10.14393/DL15-v8n1a2014-22

Palavras-chave:

lexicologia, dicionários, turpilóquio

Resumo

Neste artigo procuramos compreender o lugar das palavras tabuizadas e sua importância na língua. Focamos questões sobre o tabu e sobre como as palavras sofrem algum tipo de proibição. Elegemos como objeto de pesquisa os palavrões pois observamos que essas palavras possuem um importante espaço no léxico de muitos falantes, e estão presentes em livros e filmes, além da fala cotidiana. Assim tentamos mostrar que devem ser analisados com atenção e livres de preconceitos. Verificamos que os palavrões podem ser muito diferentes nas línguas selecionadas, refletindo, desse modo, a cultura dos idiomas envolvidos.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

30-06-2014

Como Citar

ORSI, V.; BUENO, M. Turpilóquio em português e italiano: reflexões sobre marcas de uso de itens tabus em dicionários. Domínios de Lingu@gem, [S. l.], v. 8, n. 1, p. 399–412, 2014. DOI: 10.14393/DL15-v8n1a2014-22. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/24844. Acesso em: 17 ago. 2022.