As interjeições como atos expressivos
uma análise das variedades lusófonas à luz da Gramática Discursivo-Funcional
DOI:
https://doi.org/10.14393/DL7-v4n1a2010-7Palabras clave:
Descrição funcional do português falado, Atos expressivos, Relações de equipolência e de dependência.Resumen
Tomando a definição de atos expressivos proposta em Hengeveld & Mackenzie (2008) como atos que expressam um sentimento do falante sem necessariamente transmitir algum conteúdo informacional ao destinatário, pretende-se caracterizar tais atos nas variedades do português falado no Brasil, em Portugal, nos países africanos de língua portuguesa oficial e no Timor Leste. Segundo os princípios da Gramática Discursivo-Funcional, a ilocução de um ato expressivo teria como núcleo interjeições e locuções interjetivas. Desta forma, objetiva-se descrever o comportamento e o funcionamento dos atos expressivos no português falado, centrando-se em seus significados (sentimentos) e suas posições no Move.Descargas
Métricas
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2011 Michel Gustavo Fontes
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.
Domínios de Lingu@gem utiliza la licencia Creative Commons (CC) CC BY-NC-ND 4.0, preservando así la integridad de los artículos en un ambiente de acceso abierto. La revista permite al autor conservar los derechos de publicación sin restricciones.