Descrição semântica em dicionários para aprendizes de espanhol

O problema das palavras gramaticais

Autores

  • Virginia Sita Farias Universidade Federal do Rio de Janeiro

DOI:

https://doi.org/10.14393/DL36-v12n4a2018-11

Palavras-chave:

(Meta)Lexicografia, Dicionários para aprendizes, Espanhol como língua estrangeira, Definição, Palavras gramaticais

Resumo

O objetivo deste artigo é avaliar as informações semânticas (paráfrases definidoras, exemplos, pós-comentários) apresentadas em verbetes de palavras gramaticais nos dois dicionários para aprendizes de língua espanhola mais utilizados no Brasil: DPELE e DSLE. A metodologia consiste na análise dos dados semânticos dispostos nos verbetes, considerando o perfil do usuário, a definição tipológica do dicionário e sua(s) função(ões). Os resultados obtidos apontam para uma discrepância entre as informações disponíveis nos verbetes das obras analisadas e as reais necessidades dos consulentes. Conclui-se, portanto, que a concepção dos dicionários avaliados não atende à definição tipológica do genótipo lexicográfico em questão e tampouco corresponde a um perfil específico de usuário.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Virginia Sita Farias, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Professora Adjunta de Língua Espanhola da Faculdade de Letras da UFRJ. Doutora em Lexicografia e Terminologia pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFRGS, com período de Doutorado Sanduíche junto ao Institut für Romanistik da Universität Paderborn / Alemanha (2013). Mestre em Lexicografia e Terminologia pelo Programa de Pós-Graduação em Letras da UFRGS. Licenciada em Português e Espanhol pela UFRGS. Membro, na condição de Pesquisadora Externa, do Grupo de Estudos e Pesquisas em Metalexicografia e Lexicografia.

Referências

AuE. FERREIRA, A. B. H et al. O Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa. 4.ed. Rio de Janeiro: Positivo, 2009. 1 CD-ROM

BRASIL. MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO. SECRETARIA DE EDUCAÇÃO BÁSICA. DIRETORIA DE CURRÍCULOS E EDUCAÇÃO INTEGRAL. Diretrizes Curriculares Nacionais Gerais da Educação Básica. Brasília: MEC; SEB; DICEI, 2013. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/index.php?option=com_docman&view=download&alias=15548-d-c-n-educacao-basica-nova-pdf&category_slug=abril-2014-pdf&Itemid=30192. Acesso em : 30 mar. 2018.

BRAY, L. Consultabilité et lisibilité du dictionnaire: aspects formels. In: HAUSMANN, F. J. et al. (Hrsgn.). Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band 1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989. p.135-146

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Notícia sobre o comentário de forma e o comentário semântico em um dicionário de falsos amigos espanhol-português. Expressão, Santa Maria, v. 8, n. 1, p. 89-93, 2004.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. O que o professor deve saber sobre a nominata do dicionário da língua. Revista Língua & Literatura, Frederico Westphalen, v. 6/7, n. 10/11, p. 17-31, 2005.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Léxico e ensino: Señas (2000), um dicionário para aprendizes do espanhol? In: MARTINS, E. S. et al. Léxico e morfofonologia: perspectivas e análises. Uberlândia: EDUFU, 2006. p. 213-227.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. A definição do perfil de usuário e a função da obra lexicográfica em um dicionário de aprendizes. Expressão, Santa Maria, v. 11, n. 2, p. 89-101, 2007a.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. O que é macroestrutura no dicionário de língua? In: ISQUERDO, A. N.; ALVES, I. M. As ciências do léxico: Lexicologia, Lexicografia e Terminologia. Campo Grande: Humanitas, 2007b. p. 261-272.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Para uma taxonomia de paráfrases explanatórias. Alfa, São Paulo, v. 53, n. 1, p. 243-260, 2009.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Panorama da lexicografia brasileira de orientação semasiológica. In: BATTISTI, E.; COLLISCHONN, G. Língua e Linguagem: perspectivas de investigação. Pelotas: EDUCAT, 2011. p.173-206.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V. Da classificação de obras lexicográficas e seus problemas: proposta de uma taxonomia. Alfa, São Paulo, v. 58, n. 1, p. 215-231, 2014.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V; FARIAS, V. S. Informações discretas e discriminantes no artigo léxico. Cadernos de Tradução, Florianópolis, n. 18, p. 115-135, 2006.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V; FARIAS, V. S. Desenho da macroestrutura de um dicionário escolar de língua portuguesa. In: BEVILACQUA, C. R.; HUMBLÈ, P.; XATARA, C. Lexicografia Pedagógica: Pesquisas e perspectivas. Florianópolis: UFSC; NUT, 2008. p. 129-167.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V; FARIAS, V. S. Sobre las palabras y su clasificación según su contenido. Los problemas para el lexicógrafo. RFULL, La Laguna, n. 29, p. 9-19, 2011.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V; FARIAS, V. S. Proposta de um modelo de avaliação de dicionários escolares de língua portuguesa. In: SIMPÓSIO NACIONAL DE LETRAS E LINGUÍSTICA, 14, 2013; SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE LETRAS E LINGUÍSTICA, 9, 2013. Uberlândia. Anais... Uberlândia: EDUFU, 2013. p. 1-20. Disponível em: http://www.ileel2.ufu.br/anaisdosilel/?doing_wp_cron=1404187503.2084469795 227050781250. Acesso em: 28 fev. 2018.

BUGUEÑO MIRANDA, F. V.; JARDIM, C. R. Os learner’s dictionaries do inglês e os Lernwörterbücher do alemão: uma simples transposição de nomes? Contingentia, Porto Alegre, v. 5, n. 1, p. 41-67, 2010. Disponível em: http://seer.ufrgs.br/contingen tia/article/view/13319/7614. Acesso em: 28 fev. 2018.

CCLD. SINCLAIR, J. Collins COBUILD Advanced Learner´s Dictionary. Glasgow: HarperCollins, 2003. 1 CD-ROM

CDAE. LANDAU, S. Cambridge Dictionary of American English. 7.ed. Cambridge: CUP, 2006. 1 CD-ROM

CONSELHO DA EUROPA. Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Tradução de Maria Joana Pimentel do Rosário e Nuno Verdial Soares. Porto: ASA Edições, 2001.

COSERIU, E. El estudio funcional del vocabulario (compendio de lexemática). In: COSERIU, E. Gramática, semántica, universales. Estudios de lingüística funcional. Madrid: Gredos, 1978. p. 206-239.

DDaFSWtb. WERMKE, M.; KUNKEL-RAZUM, K.; SCHOLZE-STUBENRECHT, W. Duden Deutsche als Fremdsprache Standardwörterbuch. Mannheim: Dudenverlag, 2002.

DORNELLES, C. Brasil, um país monolíngue de todos? In: SILVA, S. S. Línguas em contato: cenários de bilinguismo no Brasil. Campinas: Pontes, 2011, p. 25-38.

DPELE. UNIVERSIDAD DE ALCALÁ DE HENARES. Señas: diccionario para la enseñanza de la lengua española para brasileños. 2.ed. São Paulo: Martins Fontes, 2002.

DSLE. GUTIÉRREZ CUADRADO, J. Diccionario Salamanca de la Lengua Española. Madrid: Santillana, 2006.

FARIAS, V. S. O exemplo como informação discreta e discriminante em dicionários semasiológicos de língua portuguesa. Alfa, São Paulo, v. 52, n. 1, p. 101-122, 2008.

FARIAS, V. S. Desenho de um dicionário escolar de língua portuguesa. 2009. 284 f. Dissertação (Mestrado em Lexicografia e Terminologia). Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2009.

FARIAS, V. S. Considerações preliminares sobre o pós-comentário na microestrutura de dicionários semasiológicos. ReVEL, Porto Alegre, v. 9, n. 17, p. 109-139, 2011. Disponível em: http://www.revel.inf.br/files/artigos/revel_17_consideracoes_preliminares.pdf. Acesso em: 28 fev. 2018.

FARIAS, V. S. Sobre a definição lexicográfica e seus problemas. Fundamentos para uma teoria geral dos mecanismos explanatórios em dicionários semasiológicos. 2013. 399 f. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem). Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2013.

FARIAS, V. S. Descrição do léxico em dicionários escolares: Proposta para o layout de verbetes de substantivos, adjetivos e verbos. Travessias, Cascavel, v. 8, n. 3, p. 522-549, 2014a. Disponível em: http://e-revista.unioeste.br/index.php/travessias/article/view/10603. Acesso em: 28 fev. 2018.

FARIAS, V. S. O legado das teorias lexicológicas tradicionais para a práxis lexicográfica: uma discussão sobre a metalinguagem da definição (com ênfase nos dicionários de língua espanhola). Caligrama: Revista de Estudos Românicos, Belo Horizonte, v. 19, n. 2, p. 151-177, 2014b. Disponível em: www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/caligrama/article/view/6192. Acesso em: 28 fev. 2018.

FARIAS, V. S. A política de distribuição de dicionários de língua portuguesa para alunos da educação básica no Brasil: Revisão dos parâmetros de avaliação e seleção de obras à luz de uma teoria metalexicográfica. In: ENCONTRO DO CELSUL, 11, 2014. Chapecó. Anais... Chapecó: UFFS, 2015a. p. 1-20 Disponível em: http://www.celsul.org.br/evento/anais_celsul_2014/231-c250b4701136dced05a2c657b141df9f.pdf. Acesso em: 28 fev. 2018.

FARIAS, V. S. A descrição de palavras gramaticais em dicionários semasiológicos: O estado da arte na prática lexicográfica e projeções para o futuro. In: CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA, 19, 2015. Rio de Janeiro. Cadernos... Rio de Janeiro: CiFEFiL, 2015b. p. 54-76 Disponível em: http://www.filologia.org.br/xix_cnlf/cnlf/02/004.pdf. Acesso em: 28 fev. 2018.

FARIAS, V. S. Desafios na descrição de palavras gramaticais do ponto de vista da semântica lexical e da (meta)lexicografia. Travessias, Cascavel, v. 10, n. 2, p. 231-261, 2016a. Disponível em: http://e-revista.unioeste.br/index.php/travessias/issue/current/showToc. Acesso em: 28 fev. 2018.

FARIAS, V. S. Relação entre princípios de redação das definições e metalinguagem lexicográfica. Uma análise crítica. Revista Raído, Dourados, v. 10, n. 24, p. 108-131, 2016b. Disponível em: http://ojs.ufgd.edu.br/index.php/Raido/article/view/5007/3223. Acesso em: 30 mar. 2018.

FARIAS, V. S. ¿Cómo definir sustantivos que designan sentimientos/emociones? Análisis de paráfrasis y apreciación de propuestas para su perfeccionamiento. Revista de Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, v. 25, n. 179-216, 2017. Disponível em: http://www.periodicos.letras.ufmg.br/index.php/relin/article/view/10945/9653. Acesso em: 30 mar. 2018.

FORNARI, M. K. Concepção e desenho do front matter do dicionário de falsos amigos espanhol-português. Voz das Letras, Contestado, n. 9, p. 1-15 2008. Disponível em: http://www.nead. uncnet.br/2009/revistas/letras/9/95.pdf. Acesso em: 12 jun. 2016.

FORNARI, M. K. O tratamento lexicográfico das palavras gramaticais: discussão teórica e análise de verbetes. Travessias, Cascavel, v. 3, n. 3, p. 167-199, 2009. Disponível em: http://www.unioeste.br/prppg/mestrados/letras/revistas/travessias/ed_007/LINGUAGEM/o%20tratamento%20lexico.pdf. Acesso em: 28 fev. 2018.

GUTIÉRREZ CUADRADO, J. El Diccionario Salamanca de Santillana, cinco años después. CONGRESO INTERNACIONAL ASELE – ASOCIACIÓN PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, 11, 2000. Zaragoza. Actas… Zaragora: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2000. p. 123-136.

HARTMANN, R. Teaching and Researching Lexicography. London: Longman, 2001.

HARTMANN, R. R. K.; JAMES, G. Dictionary of lexicography. London; New York: Routledge, 2001.

HAUSMANN, F. J. Wörterbuchtypologie. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band 1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989. p. 968-981.

HAUSMANN, F. J. Von der Unmöglichkeit der kontrastiven Lexikologie. In: KROMANN, H. P.; KJÆR, A. L. Von der Allgegenwart der Lexikologie: kontrastive Lexikologie als Vorstufe zur zweisprachigen Lexikographie. Akten des internationalen Werkstattgesprächs zur kontrastiven Lexikologie, 29.-30.10.1994 in Kopenhagen. Tübingen: Max Niemeyer, 1995. p. 19-23. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110938081.19

HERNÁNDEZ, H. La lexicografía didáctica del español: aspectos históricos y críticos. In: FUENTES, M. T.; WERNER, R. Lexicografías iberorrománicas: problemas, propuestas y proyecto. Frankfurt am Main: Vervuert, 1998. p. 49-79.

HUMBLÉ, Ph. Dictionaries and language learners. Frankfurt am Main: Haag und Herchen, 2001.

KLOTZ, M.; HERBST, T. English Dictionaries: A linguistic introduction. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2016.

LaGWDaF. GÖTZ, D.; HAENSCH, G.; WELLMANN, H. Langenscheidt Groβwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Berlin; München: Langenscheidt, 2008.

LANG, E. Probleme der Beschreibung von Konjunktionen im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, dictionaries, dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band I. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989. p. 862-868.

LDCE. LONGMAN. Dictionary of Contemporary English. London: Longman, 1987.

LUTZEIER, P. R. Linguistische Semantik. Stuttgart: Metzler, 1985. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-03923-1

MARTÍNEZ DE SOUZA, J. Manual básico de lexicografía. Gijón: Ediciones Trea, 2009.

NEBRIJA, E. A. Vocabulario Español-Latino. Madrid: Arco/Libros, 1951 [1495].

OALD. HORNBY, A. S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary. 7.ed. Oxford: OUP, 2005.

OTERO BRABO CRUZ, M. de L. Enfoques y métodos en la enseñanza de lenguas en un percurso hacia la competencia comunicativa: ¿Dónde entra la gramática? In: CONGRESO INTERNACIONAL DE LA ASELE – ASOCIACIÓN PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, 9, 1998. Santiago de Compostela. Actas… Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela/Centro Virtual Cervantes, 1998. p. 419-425.

PGWDaF. WOLSKI, W. Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Stuttgart: Pons, 2011.

PORTO DAPENA, J. A. Metalenguaje y lexicografía. Revista de Lexicografía, A Coruña, n. 6, p. 127-151, 2000.

REY-DEBOVE, J. Étude linguistique et sémiotique des dictionnaires français contemporains. The Hague, Paris: Mouton, 1971. DOI : https://doi.org/10.1515/9783111323459

REY-DEBOVE, J. La métalangue lexicographique: formes et fonctions en lexicographie monolingue. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band 1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989. p. 305-312.

SECO, M. Estudios de Lexicografía Española. 2.ed. Madrid: Gredos, 2003.

SVENSÉN, B. A Handbook of Lexicography. The Theory and Practice of Dictionary-Making. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.

TARP, S. Lexicografía de aprendizaje. Cadernos de Tradução, Florianópolis, n. 18, p. 295-317, 2006.

TARP, S. Datos sintácticos en los diccionarios de aprendizaje del español. CONGRESO INTERNACIONAL DE LEXICOGRAFÍA HISPÁNICA, 2, 2006. Alicante. Actas… Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2008. p. 467-473.

TARP, S.; GOUWS, R. H. School dictionaries for first-language learners. Lexikos, Stellenbosch, n. 22, p. 333-351, 2012.

VOERKEL, P. Uma outra cultura de aprendizagem? Fatores determinantes para a aprendizagem de línguas estrangeiras na Alemanha. Revista Trama, Marechal Cândido Rondon, v. 14, n. 31, p. 162-163, 2018. Disponível em: http://e-revista.unioeste.br/index.php/trama/article/view/17701/12415. Acesso em: 28 fev. 2018.

WELKER, H. A. Dicionários. Uma pequena introdução à lexicografia. 2.ed. Brasília: Thesaurus, 2004.

WELKER, H. A. Breve histórico da metalexicografia no Brasil e dos dicionários gerais brasileiros. Matraga, Rio de Janeiro, ano 13, n. 19, p. 69-84, 2006a.

WELKER, H. A. Pesquisas sobre o uso de dicionários para aprendizes. Cadernos de Tradução, Florianópolis, n. 18, p. 175-194, 2006b.

WIEGAND, H. E. Zur Bedeutungserläuterung von Satzadverbien in einsprachigen Wörterbüchern. Ein Beitrag zur praktischen Lexikologie. In: MENTRUP, W. Konzepte zur Lexikographie. Studien zur Bedeutungserklärung in einsprachigen Wörterbüchern. Tübingen: Max Niemeyer, 1982. p. 103-132. DOI: https://doi.org/10.1515/9783111371061.103

WIEGAND, H. E. Aspekte der Makrostruktur im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch: alphabetische Anordungsformen und ihre Probleme. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band 1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989a. p. 371-409.

WIEGAND, H. E. Der Begriff der Mikrostruktur: Geschichte, Probleme, Perspektiven. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band 1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989b. p. 409-462.

WIEGAND, H. E. Arten von Mikrostrukturen im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, Dictionaries, Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band 1. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989c. p. 462-501.

WOLSKI, W. Die Beschreibung von Modalpartikeln im allgemeinen einsprachigen Wörterbuch. In: HAUSMANN, F. J. et al. Wörterbücher, dictionaries, dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Band I. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1989. p. 805-814.

ZANATTA, F. A normatividade em um dicionário para estudantes brasileiros de espanhol como língua estrangeira: Um estudo de Señas (2001). In: ENCONTRO NACIONAL DE LÍNGUAS E LITERATURA, 3, 2008. Novo Hamburgo. Anais... Novo Hamburgo: Feevale, 2008. p. 416-428.

Downloads

Publicado

19-01-2019

Como Citar

FARIAS, V. S. Descrição semântica em dicionários para aprendizes de espanhol: O problema das palavras gramaticais. Domínios de Lingu@gem, [S. l.], v. 12, n. 4, p. 2204–2239, 2019. DOI: 10.14393/DL36-v12n4a2018-11. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/41570. Acesso em: 23 maio. 2022.