A converter of automatic phonetic transcription for the linguistic forms of the potiguar linguistic variety

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14393/DL30-v11n3a2017-13

Keywords:

Phonetics, Automatic phonetic transcription, Potiguar linguistic variety

Abstract

A converter of grapheme to phoneme execute the transcription process of the grapheme forms of a language for the phonetic forms. This paper introduces the Potigrafone – a converter of grapheme to phoneme for the potiguar linguistic variety. Potigrafone computational system fundaments if in two linguistics atlas important, where they produce the phonetic transcriptions of the potiguar pronunciation: the Atlas Linguístico do Centro-Oeste Potiguar and the Atlas Geolinguístico do Litoral Potiguar (AliPTG). For the development this system, we make the implementation of the rules of the generative phonology, modeling the relation of a set underlying forms with the surface forms. This sistem it was applied for this linguistc variety, but can to be applied in other linguist variety of the country.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biography

Cid Ivan da Costa Carvalho, Universidade Federal Rural do Semi-Árido - UFERSA

Possui graduação em Letras e Artes e mestrado em Letras pela Universidade do Estado do Rio Grande do Norte - UERN e o doutorado em Linguística, pelo Programa de Pós- Graduação em Linguística, na Universidade Federal do Ceará - UFC; e é professor da UFERSA, no Campus de Caraúbas e pesquisa em Linguística aplicada, linguística computacional e linguística de corpus.

References

BEESLEY, K. R.; KARTTUNEN, L. Finite-State Morphology: Xerox Tools and Techniques, 2002.

CAGLIARI, L. C. Análise fonológica: introdução à teoria e à prática, com especial destaque para o modelo fonêmico. Campinas-SP: Mercado de Letras, 2002.

CARVALHO, C. I. C. Transdutor de estados finitos para conversão de grafema para a pronúncia da variedade linguística potiguar. 2016. 160 f. Tese (doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Centro de Humanidades, Departamento de Letras Vernáculas, Fortaleza.

CHOMSKY, N.; HALLE, M. The sound pattern of english. New York: Harper e Row, 1968.

MARQUIAFÁVEL, V.; BOKAN, A.; ZAVAGLIA, C. PETRUS: A rule-based grapheme-to-phone converter for Brazilian Portuguese. In: Workshop on Computational Processing of the Portuguese Language – PROPOR, 11, 2014, São Carlos-SP. Disponível em: http://www.lbd.dcc.ufmg.br/colecoes/propor-demo/2014/004.pdf. Acesso: 09 de agosto de 2015.

MARQUIAFÁVEL, V.; ZAVAGLIA, C. Transcrição fonética automática para lemas em verbetes de dicionários do Português do Brasil. in: Proceedings of the 8th Brazilian Symposium in Information and Human Language Technology, Cuiaba - MT, Brasil, outubro 2011, p. 154-158. disponível em: http://nilc.icmc.sc.usp.br/til/stil2011_English/stil/artigos/Short/STIL2011_SP1.pdf. Acesso em: 10 de agosto de 2015.

PEREIRA, M. das N. Atlas geolinguístico do litoral potiguar - ALiPTG. 2008. 136 f. volumes I e II, Tese (doutorado em Linguística) - Universidade Federal do Rio de Janeiro, Faculdade de Letras, Rio de Janeiro, 2008.

SCHANE, S. A. Fonologia gerativa. Trad. Alzira S. da Rocha, Helena M. Camacho, Junéia Mallas. Rio de Janeiro: Zahar Editores, 1975.

SEARA, I. C.; NUNES, V. G.; LAZZAROTTO-VOLCÃO, C. Para conhecer fonética e fonologia do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2015.

SILVA, M. B. da . Atlas linguístico do centro-oeste potiguar. 2012. 327 f. Tese (doutorado em Linguística). Centro de Humanidades, Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2012.

SILVA, T. C. Fonética e fonologia do português. 10. ed. São Paulo: Contexto, 2014.

TÓS, M. L. R. D. Monotongação: estudos da variação dos ditongos nos falares do interior paulista nos dados do Alib. In: Seminário do GEL, 58., 2010, São Carlos (SP): GEL, 2010. Disponível em: http://www.gel.org.br/?resumo=6413-10. Acesso em: 26.09.2016.

WELLS, J. C. Computer-coding the IPA: a proposed extension of SAMPA. University College London. disponível em: https://www.phon.ucl.ac.uk/home/sampa/ipasam-x.pdf. Acesso em: 30 agosto 2014.

Published

2017-08-01

How to Cite

CARVALHO, C. I. da C. A converter of automatic phonetic transcription for the linguistic forms of the potiguar linguistic variety. Domínios de Lingu@gem, Uberlândia, v. 11, n. 3, p. 734–752, 2017. DOI: 10.14393/DL30-v11n3a2017-13. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/37277. Acesso em: 22 jul. 2024.