Protótipo de um glossário semibilíngue para alunos surdos
DOI:
https://doi.org/10.14393/Lex9-v5n1a2019-8Palabras clave:
Léxico, Glossário, Ensino de português, LSB, Pessoas surdasResumen
O artigo objetiva apresentar um protótipo de glossário semibilíngue para ser usado no ensino de Português como segunda língua para surdos –L2. O estudo foi desenvolvido com a participação de acadêmicos do 9º ano da Escola Bilíngue Libras Português Escrito de Taguatinga- Distrito Federal. Para tanto, utilizaram-se das abordagens teóricas básicas dos estudos linguísticos, com foco nas línguas de sinais. Contou-se, também, com o suporte teórico da Ciência do Léxico. Adotou-se a pesquisa-ação como metodologia para a constituição do corpus, para a seleção dos termos nos comandos de questões do livro didático Português: linguagens (São Paulo: Atual, 2014). Para a confecção do glossário proposto na pesquisa, utilizou-se, com adaptações, o Instrumento Genérico para Delimitação de Repertórios Léxico-Término-Fraseográfico. O repertório proposto é uma obra de cunho léxico-terminológico-pedagógico que visa a auxiliar o ensino de português como segunda língua. O glossário é composto por quarenta e três (43) lexias organizadas em quarenta e três (43) verbetes e está disponível no endereço https://glossariosemibilingue.wordpress.com
Descargas
Citas
BIDERMAN, M. T. C. Teoria linguística. São Paulo: Editora Martins Fontes, 2001a.
BIDERMAN, M. T. C. As ciências do léxico. In: ISQUERDO, A. N.; FINATTO, M. J. B. (org.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia e terminologia. Rio Grande do Sul: UFRGS, 2001b. p. 13-22.
BRITO, L. F. Por uma gramática de línguas de sinais. Rio de Janeiro: Tempo brasileiro, 2010.
CEREJA, W. R.; MAGALHÃES, T. C. Português: linguagens. São Paulo: Atual, 2014.
ENGEL, G. I. Pesquisa-ação. Educar, Curitiba, n. 16, 2000, p. 181-191. DOI https://doi.org/10.1590/0104-4060.214
FAULSTICH, E. Proposta metodológica para elaboração de léxicos, dicionários e glossários: modelos de ficha de terminologia. Brasília: UnB, 2001.
GOMES, C. A. B. de S. Proposta para o ensino de língua portuguesa como segunda língua: glossário semibilíngue digital em Língua de Sinais Brasileira e Língua Portuguesa. 300 f. Dissertação (Mestrado em Letras). Universidade Estadual de Montes Claros, Montes Claros, 2016.
Glossário semibilíngue digital em Língua de Sinais Brasileira e Português: comandos de questões do livro didático. Disponível em: <https://glossariosemibilingue.wordpress.com/>. Acesso em: 30 set. 2016. In: GOMES, C. A. B. S. Proposta para o ensino de língua portuguesa como segunda língua: glossário semibilíngue digital em Língua de Sinais Brasileira e Língua Portuguesa. 300 f. Dissertação (Mestrado em Letras). Universidade Estadual de Montes Claros, Montes Claros, 2016.
ISQUERDO, A. N.; FINATTO, M. J. B. (org.). As ciências do léxico. v. 4. Campo Grande: Editora UFMS, 2010.
KRIEGER, M. G.; FINATTO, M. J. B. Introdução à terminologia: teoria e prática. São Paulo: Contexto, 2004.
LIMA, V. L. S. Língua de sinais: proposta terminológica para a área de desenho arquitetônico. 2014. 272 f. Tese (Doutorado em Linguística Teórica e Descritiva) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2014.
NASCIMENTO, S. P. F. Representações lexicais da língua de sinais brasileira: uma proposta Lexicográfica. 2009. 290f. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade de Brasília, Brasília, 2009.
NASCIMENTO, S. P. F. Libras-LP/LP-Libras: os primeiros passos para a elaboração de repertórios terminográficos bilíngues que atendam às necessidades educacionais de aprendizes surdos. In: Simpósio iberoamericano de terminologia. Montevidéu. Ponencias resúmenes, 2006, v. 1, p. 37.
QUADROS, R. M.; KARNOPP, L. Língua de sinais brasileira: estudos linguísticos. Porto Alegre: Artmed, 2004. DOI https://doi.org/10.18309/anp.v1i16.560
TRIPP, D. Pesquisa-ação: uma introdução metodológica. Educação e pesquisa. São Paulo, v. 31, n. 3, p. 443-466, set./dez. 2005. DOI https://doi.org/10.1590/S1517-97022005000300009
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
CC BY-NC-ND 4.0: Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License que permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.