Análise de ausência de equivalência de termos do contrato de prestação de serviços

Autores/as

  • Gildaris Ferreira Pandim Université Sorbonne nouvelle Paris III

DOI:

https://doi.org/10.14393/Lex1-v1n1a2015-9

Palabras clave:

Efeitos jurídicos, Aspectos culturais, Contrato de prestação de serviços, Português, Francês

Resumen

Em uma pesquisa terminológica bilíngue, o trabalho do terminólogo é o de encontrar, na língua estrangeira, a equivalência do termo definido na língua vernácula. No contrato de prestação de serviços, documento pelo qual o prestador do serviço compromete-se a realizar determinada tarefa, em benefício do tomador do serviço, alguns termos encontrados em minha pesquisa de Doutorado designam realidades típicas - sob o prisma cultural, institucional e jurídico - do Brasil ou da França. O objetivo aqui é analisar, com base nos pressupostos teórico-metodológicos da Terminologia, termos para os quais não se encontra um equivalente em português ou francês referentes a (a) formas de pagamento: boleto, Chèque Emploi service universel (CESU); (b) identificação da pessoa física ou jurídica: CPF, CNPJ, Système d'Identification du Répertoire des Entreprises (SIREN), Système d'Identification du répertoire des établissements (SIRET); e (c) resolução de litígios: foro. Os efeitos jurídicos subjacentes a esses termos não são aplicáveis e/ou válidos no Brasil ou na França, gerando divergências conceituais entre as duas realidades.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Gildaris Ferreira Pandim, Université Sorbonne nouvelle Paris III

Possui Doutorado em Estudos Linguísticos pelas Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho e Université Paris III - Sorbonne Nouvelle (2014 - em cotutela), Mestrado em Lexicologie, Terminologie Multilingues, Traduction pela Université Lumière Lyon II (2007), Mestrado em Estudos Linguísticos pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (2007) e Graduação em Letras Tradutor pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (2004). Tem experiência profissional no ensino de português língua estrangeira (PLE), francês língua estrangeira (FLE), tradução francês-português e terminologia. Atua como pesquisadora em Linguística, nos subdomínios Terminologia, Terminografia, Estudos da Tradução e Lexicologia.

Publicado

2016-02-15

Cómo citar

FERREIRA PANDIM, G. Análise de ausência de equivalência de termos do contrato de prestação de serviços. Revista GTLex, Uberlândia, v. 1, n. 1, p. 148–163, 2016. DOI: 10.14393/Lex1-v1n1a2015-9. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/GTLex/article/view/31652. Acesso em: 22 jul. 2024.