Diarios de campo como el relato de si

hacia uma geoantropología poética en la obra de Carlos Rodrigues Brandão

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.14393/RCT195371447

Palabras clave:

diário de campo, situación etnográfica, trabajo de campo, geoantropologia poética, Carlos Rodrigues Brandão

Resumen

Este artículo aborda las relaciones entre antropología, etnografía y diarios de campo a desde la obra “Diário de Campo: antropologia como alegoria” (1982), del antropólogo y educador Carlos Rodrigues Brandão. En este libro, el autor recopila fragmentos poéticos de diversas investigaciones de campo a lo largo de su carrera académica, en las que la poesía es materia del lenguaje etnográfico. Los poemas-escritos presentados en este diario de campo expresan las relaciones entre el investigador y el campo de investigación, entre personas, paisajes y objetos, que animan la situación etnográfica, cuando sensaciones y emociones van más allá del texto antropológico formal, encontrando salida espontánea en la poesía. Considero que este libro sea un tratado de geoantropología poética, concepto creado por Brandão y desarrollado en sus clases, y que es retomado en la presente reflexión sobre las posibilidades de la escritura etnográfica y los atravesamientes e afectos de la investigación antropológica durante los trabajos de campo.

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Fernanda Ribeiro Amaro, Museu Nacional-UFRJ

Graduação e Pós-Graduação pelo Instituto de Geografia da Universidade Federal de Uberlândia / IG-UFU.

Publicado

2024-04-14

Cómo citar

AMARO, F. R. Diarios de campo como el relato de si: hacia uma geoantropología poética en la obra de Carlos Rodrigues Brandão. Revista Campo-Território, Uberlândia, v. 19, n. 53, p. 218–236, 2024. DOI: 10.14393/RCT195371447. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/campoterritorio/article/view/71447. Acesso em: 22 nov. 2024.

Número

Sección

Trabalho de Campo e a Pesquisa Participante: a contribuição de Carlos Rodrigues Brandão