INTERSECTION: WHAT IS HONG KONG’S HEARTBEAT? EAST OR WEST?
DOI:
https://doi.org/10.14393/AM-v23n1-2026-79076Keywords:
Postcolonial theory, Hong Kong literature, IntersectionAbstract
This article presents a postcolonial analysis of the short story Intersection (1972), by Liu Yichang. To provide context, the article begins by outlining postcolonial theory and examining how colonial forces have influenced literature, reviewing the historical development of the theory. In addition, the study provides a concise historical overview of colonial Hong Kong to better contextualize its literature, which carries deep marks of colonialism. In this sense, the short story is analyzed through the lens of postcolonial theory. The analysis concludes that Intersection is, in many aspects, a postcolonial literary work, due to its structure and content, which resists the Eurocentric styles of writing and breaks stereotypes associated with the East by the West. However, the text also presents Eurocentric influences, particularly in its gender representation. The female character, Ah Said, embodies negative traits associated with the West, while the male character, Chunyu Bai, embodies the positive traits of the East, which can be interpreted as a misogynistic representation.
References
ABBAS, Ackbar. Hong Kong: Culture and the Politics of Disappearance. Hong Kong: Hong Kong UP, 1997.
BARRY, Peter. Beginning Theory: an introduction to literary and cultural theory. 4. ed. Manchester: Manchester University Press, 2017.
FANON, Frantz. The Wretched of the Earth. Trans. Constance Farrington. New York: Penguin, 1967.
HOOPER, John Brian. “Voices in the Heart”: Post-coloniality and Identity in Hong Kong English-language Literature. 1. ed. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 2000.
HSIA, Joyce. Hong Kong: Images on Shifting Waters. Hong Kong: Kelly & Walsh, 1977.
SAID, W. Edward. Orientalism. 1. ed. New York: Vintage, 1979.
STURROCK, John. The Oxford Guide to Contemporary World Literature. 1. ed. New York: Oxford University Press, 1996.
WONG, Wai-leung. Hong Kong Literature in the Context of Modern Chinese Literature. Hong Kong: CUHK Institute of Social Studies, 1987.
YICHANG, Liu. Intersection. Renditions. 29-30 (1988): 84-101.
YICHANG, Liu. The Drunkard. Trans. Charlotte Chun-lam Yiu. Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong Press, 2020.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Creative Commons Attribution License, permitindo o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria do trabalho e publicação inicial nesta revista.
Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
