Dialogue with Classics:

Multiplying Receptions

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14393/LL63-v40supl-2024-1

Keywords:

Classical reception, Greek literature, Latin literature, Interdisciplinarity, Translation

Abstract

This supplementary issue provides an approach of the Greek and Latin classics in a wide network of connections, putting together tradition, transmission, interpretation, and reception of Antiquity from an interdisciplinary perspective. It continues the thematic section proposed in v. 40, which, due to the large number of submissions, had to be unfolded into a separate issue. This time, we highlight the variety of possible approaches within the scope of classical reception. In this second Presentation, based on the works of Calvino (2007), Martindale (1993, 2013), and Hardwick and Stray (2008), we analyze different forms of classical reception (in literature, visual arts, and cinema, for example), emphasizing their multidisciplinary nature. We also investigate some of the latest developments and prospects for Classical Studies, taking into account reinterpretations of ancient works from modern theoretical perspectives. Finally, we offer some brief reflections on the potential connections between translation and reception of Greek and Latin classics.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Júlia Batista Castilho de Avellar, Universidade Federal de Uberlândia

Doutora em Letras: Estudos Literários pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), na área de Literaturas Clássicas e Medievais. Professora do Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia (UFU).

Matheus Trevizam, Universidade Federal de Minas Gerais

Doutor em Linguística pela Universidade Estadual de Campinas (Unicamp), na área de Estudos Clássicos. Professor da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG).

Gilson José dos Santos, Universidade Federal de Uberlândia

Doutor em Letras: Estudos Literários pela Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Professor do Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia (UFU).

References

BARRETO, João F. Eneida portuguesa. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1981.

CAIRNS, Francis. Virgil's Augustan epic. Cambridge: University Press, 1989. https://doi.org/10.1017/CBO9780511597336

CALVINO, Italo. Por que ler os clássicos. Trad. Nilson Moulin. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.

CAMÕES, Luís. V. de. Os Lusíadas. Introdução, fixação do texto e notas por Vítor Ramos.

São Paulo: Cultrix, 1991.

CONTE, Gian Biagio. Letteratura latina: manuale storico dalle origini alla fine dell’impero romano. Milano: Mondadori, 2010.

D’ELIA, Salvatore. Virgilio e Augusto (funzione e rilievo della figura del principe nell’Eneide). In: GIGANTE, Marcello (org.). Virgilio e gli Augustei. Napoli: Giannini Editore, 1990. p. 23-53.

GRIMAL, Pierre. Dictionnaire de la mythologie grecque et romaine. Paris: P.U.F., 1963.

HARDWICK, Lorna; STRAY, Christopher. Introduction: Making Connections. In: HARDWICK, Lorna; STRAY, Christopher (ed.). A Companion to Classical Reception. Oxford: Blackwell Publishing, 2008. p. 1-9. https://doi.org/10.1002/9780470696507.ch

HARDIE, Philip. Virgil's Aeneid: Cosmos and Imperium. Oxford: Clarendon Press, 1989.

MARTINDALE, Charles. Redeeming the Text: Latin Poetry and the Hermeneutics of Reception. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.

MARTINDALE, Charles. Reception – A New Humanism? Receptivity, Pedagogy, the Transhistorical. Classical Receptions Journal, v. 5, n. 2, p. 169-183, 2013. https://doi.org/10.1093/crj/cls003

PARRY, Adam. The Two Voices in Virgil’s Aeneid. Arion, v. 2, n. 4, p. 66-80, 1963.

PAUL, Joanna. Working with Film: Theories and Methodologies. In: HARDWICK, Lorna; STRAY, Christopher (ed.). A Companion to Classical Reception. Oxford: Blackwell Publishing, 2008. p. 1-9.

PERUTELLI, Alessandro. La Poesía épica latina: forma, autori, problemi. Roma: Carocci editore, 2009.

QUINT, David. Epic and Empire: Politics and Generic Form from Virgil to Milton. Princeton: Princeton University Press, 1993. https://doi.org/10.1515/9780691222950

RÓNAI, Paulo. As falácias da tradução. In: RÓNAI, Paulo. A tradução vivida. 4. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2012. p. 133-154.

TREVIZAM, Matheus. A Eneida portuguesa de João Franco Barreto: tributária de Camões e Virgílio. Phaos: Revista de Estudos Clássicos, Campinas, v. 7, p. 123-138, 2007. https://doi.org/10.24277/classica.v20i1.130

VASCONCELLOS, Paulo S. de. Efeitos intertextuais na Eneida de Virgílio. São Paulo: Humanitas/Fapesp, 2001.

VASCONCELLOS, Paulo S. de. Épica I: Ênio e Virgílio. Campinas: Unicamp, 2014.

VIRGÍLIO. Eneida. Trad. Carlos Alberto Nunes. Brasília/São Paulo: Editora UNB/A Montanha, 1983.

WINKLER, Martin. A Certain Tendency in Classical Philology. In: WINKLER, Martin. Cinema and Classical Texts: Apollo’s New Light. Cambridge: Cambridge University Press, 2009. p. 20-69.

WINKLER, Martin. O sentido clássico do cinema e o sentido cinematográfico da Antiguidade. Trad. Júlia Avellar. In: COELHO, Maria Cecília de M. N.; LIMA, Helcira M. R. de (org.). Percursos retóricos: entre antigos e contemporâneos. Campinas: Pontes Editores, 2023. p. 177-213. https://doi.org/10.1017/CBO9780511575723

WINKLER, Martin. The Classical Sense of Cinema and the Cinema’s Sense of Antiquity. In: WINKLER, Martin. Classical Literature on Screen: Affinities of Imagination. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. p. 21-40. https://doi.org/10.1017/9781108123358.003

Published

2024-12-14

How to Cite

AVELLAR, J. B. C. de; TREVIZAM, M.; SANTOS, G. J. dos. Dialogue with Classics: : Multiplying Receptions . Letras & Letras, Uberlândia, v. 40, n. suplementar, p. e40001 | p. 1–15, 2024. DOI: 10.14393/LL63-v40supl-2024-1. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/75927. Acesso em: 18 dec. 2024.

Issue

Section

Diálogo com os clássicos: literatura greco-latina e suas múltiplas recepções

Categories