Lilith’s Language

Notes on “The Mark on the Wall” by Virginia Woolf

Authors

DOI:

https://doi.org/10.14393/LL63-v40-2024-07

Keywords:

Short-story, Lilith, Virginia Woolf, Essay, Feminist Criticism

Abstract

This article aims to discuss an image of Lilith building on how woman, language and art relate in Virginia Woolf’s work, particularly in the short story “The Mark on the Wall”. Our analysis considered Martha Robles’s (2019) thoughts about a Lilith who claims back her own narrative and her own meanings, who returns as a spirit in women who write. This imagery is present in Woolf’s fiction, women who are both thinkers and artists, as well as in the theory she develops in her essays, such as A Room of One’s Own (1929). In our discussion, we resort to the theoretical contributions of Cixous (1976) and Rich (2010) to comprehend what this individual and shared, political and subjective, feminine language and space is and how it is developed in the Wolffian text.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Lucas Leite Borba, Universidade Federal de Pernambuco

Mestre em Estudos Literários pela Universidade Federal de Pernambuco

References

BEAUVOIR, Simone. O segundo sexo. Tradução de Sérgio Milliet. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2016.

CIXOUS, Hélène. The Laugh of the Medusa. Tradução de Keith Cohen e Paula Cohen. Signs, v. 1, n. 4, p. 875-893, 1976.

LORDE, Audre. A transformação do silêncio em linguagem e em ação. In: LORDE, Audre. Irmã outsider. Tradução de Stephanie Borges. Belo Horizonte: Autêntica, 2020.

RICH, Adrienne. Heterossexualidade compulsória e existência lésbica. Tradução de Carlos Guilherme do Valle. Bagoas, n. 05, p. 17-44, 2010.

ROBLES, Martha. Mulheres, mitos e deusas: o feminino através dos tempos. Tradução de William Lagos. São Paulo: Aleph, 2019.

WOOLF, Virginia. A marca na parede. In: WOOLF, Virginia. Contos completos. Tradução de Leonardo Fróes. São Paulo: Editora 34, 2023.

WOOLF, Virginia. Profissões para mulheres. In: Profissões para mulheres e outros artigos feministas. Tradução de Denise Bottmann. São Paulo: L&PM, 2018.

WOOLF, Virginia. Um teto todo seu. Tradução de Bia Nunes de Sousa. São Paulo: Tordesilhas, 2014.

Published

2024-07-12

How to Cite

BORBA, L. L. Lilith’s Language: Notes on “The Mark on the Wall” by Virginia Woolf. Letras & Letras, Uberlândia, v. 40, n. único, p. e4007 | p. 1–16, 2024. DOI: 10.14393/LL63-v40-2024-07. Disponível em: https://seer.ufu.br/index.php/letraseletras/article/view/71323. Acesso em: 25 aug. 2024.