Macro and microstructures of Portuguese-English/English-Portuguese school dictionaries
DOI:
https://doi.org/10.14393/DL33-v12n1a2018-17Keywords:
Lexicography, Bilingual dictionary, Pedagogical dictionary, Macrostructure, MicrostructureAbstract
Lexicography has been concerned about the need to propose dictionaries that provide information that are relevant to the user, by observing their strategies. The goal of this article is to present an analysis of the macro and microstructure of two English/Portuguese/Portuguese – English Bilingual Dictionaries. Those dictionaries are taken not only as instruments for consultation, but also as pedagogical tools of great value for language acquisition and knowledge. We have chosen the Longman Dicionário Escolar para estudantes brasileiros (LDE) and the Dicionário Oxford Escolar (DOE) for this research. Both dictionaries seek to serve a specific group of users, Brazilian students of English as a foreign language, by providing them with some innovations regarding the way the information is presented in the entries. Throughout this article, we will present some general observations on bilingual dictionaries, as well as some aspects that reveal their relevance in teaching and learning foreign languages. Subsequently, we will stress some details of the macrostructure and the microstructure of the English/Portuguese/Portuguese – English Bilingual Dictionaries aforementioned, which, in their essence, seek to facilitate the search made by users-learners. We will conclude the article by presenting arguments to show that the use of bilingual dictionaries in language teaching and learning should be encouraged by teachers.Downloads
Metrics
References
ATKINS, B. T. Monolingual and bilingual learners’ dictionaries: a comparison. Dictionaries, lexicography and language learning – ELT Document, Oxford, n. 120, p. 15-24, 1985.
ASSIRATI, E. T. Uma análise crítica de dicionários escolares bilíngues inglês/português-português/inglês adotados no Brasil e o ensino de língua inglesa nas escolas brasileiras. Tese (Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa). Araraquara: UNESP, 2002.
BÉJOINT, H. The foreign student’s use of monolingual English dictionaries: a study of language needs and reference skills. Applied Linguistics, Oxford, v. II, n. 3 Autumn, p. 207-222, 1981. https://doi.org/10.1093/applin/II.3.207
BIDERMAN, M. T. C. Glossário. Alfa Revista de Linguística, São Paulo, v.28 (supl.), p: 135-144, 1984.
COHEN, A. D. Strategies in learning and using a second language. Harlow, Essex: Longman, 1998.
DURAN, M. S. Dicionários Bilíngues pedagógicos: reflexões, análise e propostas. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos). Universidade Estadual Júlio de Mesquita Filho, São José do Rio Preto. 2004.
HARTMANN, R. R. K. Interlingual Lexicography (Lexicografica Series Mayor). Tubingen: Max Niemeyer Verlag, n.133, 2007.
HÖFLING, C. Traçando um perfil de usuários de dicionários – estudantes de Letras com Habilitação em Língua Inglesa: um novo olhar sobre dicionários para aprendizes e a formação de um usuário autônomo. Tese (Doutorado em Linguística e Língua portuguesa). Universidade estadual paulista Júlio de Mesquita Filho, Araraquara. 2006.
HUMBLÉ, P. Dictionaries and Language Learners. Frankfurt: Haag + Herchen, 2001.
ILSON, R. Introduction. Dictionaries, lexicography and language learning – ELT Document, Oxford, n. 120, p. 1-6, 1985.
KNIGHT, S. Dictionary Use While Reading: The Effects on Comprehension and Vocabulary Acquisition for Students of Different Verbal Abilities, The Modern Language Journal, n°78, 1994.
MIRANDA, F. B. O que é macroestrutura no dicionário de línguas? As Ciências do Léxico, vol. III, p. 261-272, Campo Grande, 2007.
REY-DEBOVE, J. Étude linguistique et sémiotique dês dictionaires français contemporains. La Haya-París, Mouton, 1971. https://doi.org/10.1515/9783111323459
ROSSNER, R. The Learner as Lexicographer: using dictionaries in second language learning. Dictionaries, lexicography and language learning – ELT Document, Oxford, n. 120, p. 95-102, 1985.
TARP, S. The foundations of a theory of learner’s dictionaries. Lexicographica, n.25, p. 156-168. 2009. https://doi.org/10.1515/9783484605787.155
SCHMITZ, J. R. A problemática dos dicionários bilíngues. As Ciências do Léxico, p. 161-170, Campo Grande, 2001.
______. Dicionários para aprendizes (Learner’s Dictionaries) e o ensino de línguas. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, n.16, p.47-53, 1990.
______. Suggestions for improving bilingual dictionaries of English and Portuguese. In: Encontro Nacional de Professores Universitários de Língua Inglesa, n.V, 1983, PUC – SP. Anais V ENPULI. São Paulo: Ed. PUC-SP, vol. II, p. 384-400, 1984.
TARP, S. Lexicografia de aprendizaje. Cadernos de Tradução. Florianópolis: UFSC, 2006.
TOMASZCZYK, J. Dictionaries: users and uses. In: Glottodidactica 12, p. 103-119. 1979.
______. On bilingual dictionaries. The case for bilingual dictionaries for foreign language learners. In: Hartmann, R.R.K. Lexicography: principles and practice. London: Academic Press, 1983.
TOSQUE, P. O dicionário bilíngue como ferramenta de ensino e aprendizagem de uma língua estrangeira. Trabalhos de Linguística Aplicada. Campinas, n. 40, p. 101-114, Jul./Dez.2002.
WELKER, H. A. Dicionários – Uma pequena introdução à lexicografia. Brasília, DF, Thesaurus, 2004.
______. Pesquisando o uso dos dicionários. Linguagem e Ensino, Pelotas, v.9, n.2, p. 223-243, jul./dez.2006.
WERNER, R. Alguns elementos de una teoria del diccionario bilíngue. In: Cicle de Conferencies 95-96. Lexic, corpus i diccionaris. Institut Universitari de Linguística Aplicada – Universitat Pompeu Fabra. Barcelona, 1997.
______. El diccionario bilingue y la enseñanza del español como lengua extranjera. Signum: Estudos da Linguagem, Londrina, n 9, vo1, p. 205-238, jun. 2006.
ZACARIAS, R. A. S. Dicionário e Ensino de Línguas: Estudo das Estratégias de Uso dos Dicionários por Aprendizes Brasileiros de Inglês como Língua Estrangeira. (Dissertação de Mestrado em Letras) – FCL, UNESP, Assis. 1997
ZGUSTA, L. Lexicography Then and Now: Selected essays. Lexicographica Series Maior, vol.129. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2006. https://doi.org/10.1515/9783110924459
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
Authors retain the copyright and waiver the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License (CC BY-NC-ND 4.0), allowing the sharing of work with authorship recognition and preventing its commercial use.
Authors are authorized to take additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (publish in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal.